《菩薩蠻》 仇遠

宋代   仇遠 瑤琴欲把相思譜。菩萨菩萨
殷勤難寫相思語。蛮仇蛮仇
人在碧苕濱。远原译赏远
相思煙水深。文翻
鱗波流碎月。析和
荏苒年芳歇。诗意
何處寄相思。菩萨菩萨
白蘋秋一枝。蛮仇蛮仇
分類: 祝壽寫人讚頌 菩薩蠻

《菩薩蠻》仇遠 翻譯、远原译赏远賞析和詩意

《菩薩蠻》是文翻宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。下麵是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
瑤琴欲把相思譜。诗意
殷勤難寫相思語。菩萨菩萨
人在碧苕濱。蛮仇蛮仇
相思煙水深。远原译赏远
鱗波流碎月。
荏苒年芳歇。
何處寄相思。
白蘋秋一枝。

詩意:
這首詩詞表達了作者深深的相思之情。他用瑤琴來譜寫自己的思念之情,然而,盡管他殷勤地想將相思的語言寫下來,卻發現難以表達。他身處碧苕濱,眺望著對岸的煙水,相思之情如同深邃的煙水一般無法穿透。在波光粼粼的河麵上,碎碎的波紋仿佛打碎了月亮的倒影。歲月荏苒,青春之花已經凋謝。他不知道在何處才能寄托自己的相思之情,隻剩下一枝白蘋果在秋天中孤獨地存在著。

賞析:
這首詩詞以婉約細膩的筆觸表達了作者深沉的相思之情。瑤琴作為中國古代文人的象征樂器,意味著作者將自己的思念之情譜寫成音樂,以表達內心的苦悶和思念之情。然而,作者又承認言語無法完全表達他的相思之情,以殷勤之心難以書寫出真實的感受。碧苕濱和相思煙水的描繪增強了情感的深度和綿長,形容了作者身處水邊,凝望著遠方的煙霧彌漫的景象,象征著思念的遙遠和無法企及之感。鱗波流碎月的描寫則通過對水麵波紋的描繪,表現出作者內心的波瀾和動蕩,以及相思之情的無法平靜和碎裂。荏苒年芳歇的描述暗示了時光的流逝和青春的逝去,襯托出作者對逝去時光的深深懷念。最後,詩人以白蘋果的形象作為孤寂的象征,表達了他無處可寄托相思之情的無奈和孤獨。

總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者深深的相思之情和無法抒發的苦悶,以及對逝去時光和孤獨的思考。它展示了婉約詩的獨特魅力,給人以深沉、淒美的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》仇遠 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

yáo qín yù bǎ xiāng sī pǔ.
瑤琴欲把相思譜。
yīn qín nán xiě xiāng sī yǔ.
殷勤難寫相思語。
rén zài bì sháo bīn.
人在碧苕濱。
xiāng sī yān shuǐ shēn.
相思煙水深。
lín bō liú suì yuè.
鱗波流碎月。
rěn rǎn nián fāng xiē.
荏苒年芳歇。
hé chǔ jì xiāng sī.
何處寄相思。
bái píng qiū yī zhī.
白蘋秋一枝。

網友評論

* 《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)专题为您介绍:《菩薩蠻》 仇遠宋代仇遠瑤琴欲把相思譜。殷勤難寫相思語。人在碧苕濱。相思煙水深。鱗波流碎月。荏苒年芳歇。何處寄相思。白蘋秋一枝。分類:祝壽寫人讚頌菩薩蠻《菩薩蠻》仇遠 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)原文,《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)翻译,《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)赏析,《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)阅读答案,出自《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 仇遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205f39943446259.html

诗词类别

《菩薩蠻》仇遠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语