《送子先賢歸南海》 李昴英

宋代   李昴英 束書相伴到江西,送先送先诗意我尚濡留子遽歸。贤归贤归析和
輪角難生催別斝,南海南海刀頭欲折為斑衣。李昴
功名有分須如意,英原译赏學問無窮更造微。文翻
若到家林遇奴輩,送先送先诗意先教拂拭釣魚磯。贤归贤归析和
分類:

《送子先賢歸南海》李昴英 翻譯、南海南海賞析和詩意

《送子先賢歸南海》是李昴李昴英創作的一首宋代詩詞。以下是英原译赏它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
束書相伴到江西,文翻
我尚濡留子遽歸。送先送先诗意
輪角難生催別斝,贤归贤归析和
刀頭欲折為斑衣。南海南海
功名有分須如意,
學問無窮更造微。
若到家林遇奴輩,
先教拂拭釣魚磯。

詩意:
這首詩詞寫的是送別李昴英的子弟,他們要回到位於南海的故鄉。詩人表達了對子弟歸鄉的祝福和期望,同時也表達了對他們離別的思念之情。詩中還包含了一些關於人生境遇和人生追求的思考。

賞析:
李昴英這首詩詞以簡潔明快的語言展現了離別的情感和對子弟歸鄉的祝願。首句“束書相伴到江西”,描繪了送行者與子弟一同赴江西的場景,展現了送行的誠摯。接著詩人表達了自己的留戀之情,用“我尚濡留子遽歸”來形容自己的不舍和子弟匆忙歸鄉的情景。

隨後的兩句“輪角難生催別斝,刀頭欲折為斑衣”通過比喻,表達了送行者對子弟離別的焦慮和不舍。輪角、刀頭分別指代車輪和刀刃,意味著時間的推移和離別的臨近。詩人希望子弟能夠順利歸鄉,不受困難和危險的阻礙。

接下來的兩句“功名有分須如意,學問無窮更造微”表達了對子弟前程的祝願和對他們學識的肯定。詩人希望子弟能夠實現自己的理想,取得功名,同時也不斷追求學問的進步和提高。

最後兩句“若到家林遇奴輩,先教拂拭釣魚磯”展現了詩人對子弟回到家鄉後的期望。詩人希望子弟能夠尊敬師長,謙虛謹慎地麵對家鄉的人和事,同時也表達了對他們能夠安享閑適生活的期望。

整首詩詞情感真摯,表達了詩人對子弟的深情厚意和對他們未來的期許。同時,通過簡潔而富有意境的語言,展現了離別的傷感和對家鄉的深切思念。這首詩詞既是送別之作,也是對子弟成長和前程的祝願,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送子先賢歸南海》李昴英 拚音讀音參考

sòng zi xiān xián guī nán hǎi
送子先賢歸南海

shù shū xiāng bàn dào jiāng xī, wǒ shàng rú liú zi jù guī.
束書相伴到江西,我尚濡留子遽歸。
lún jiǎo nán shēng cuī bié jiǎ, dāo tóu yù zhé wèi bān yī.
輪角難生催別斝,刀頭欲折為斑衣。
gōng míng yǒu fèn xū rú yì, xué wèn wú qióng gèng zào wēi.
功名有分須如意,學問無窮更造微。
ruò dào jiā lín yù nú bèi, xiān jiào fú shì diào yú jī.
若到家林遇奴輩,先教拂拭釣魚磯。

網友評論


* 《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送子先賢歸南海》 李昴英宋代李昴英束書相伴到江西,我尚濡留子遽歸。輪角難生催別斝,刀頭欲折為斑衣。功名有分須如意,學問無窮更造微。若到家林遇奴輩,先教拂拭釣魚磯。分類:《送子先賢歸南海》李昴英 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海李昴英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31f39962517724.html

诗词类别

《送子先賢歸南海》送子先賢歸南海的诗词

热门名句

热门成语