《蝶戀花》 趙令畤

宋代   趙令畤 屈指幽期惟恐誤。蝶恋
恰到春宵,花赵和诗明月當三五。令畤恋花令畤
紅影壓牆花密處。原文意蝶幽期
花陰便是翻译桃源路。
不謂蘭誠金石固。赏析
斂袂怡聲,惟恐误赵恣把多才數。蝶恋
惆悵空回誰共語。花赵和诗
隻應化作朝雲去。令畤恋花令畤
分類: 蝶戀花

作者簡介(趙令畤)

趙令畤頭像

趙令畤(1061~1134)初字景貺,原文意蝶幽期蘇軾為之改字德麟,翻译自號聊複翁。赏析太祖次子燕王德昭﹝趙德昭﹞玄孫。惟恐误赵元祐中簽書潁州公事,蝶恋時蘇軾為知州,薦其才於朝。後坐元祐黨籍,被廢十年。紹興初,襲封安定郡王,遷寧遠軍承宣使。四年卒,贈開府儀同三司。著有《侯鯖錄》八卷,趙萬裏為輯《聊複集》詞一卷。

《蝶戀花》趙令畤 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花·屈指幽期惟恐誤》是宋代趙令畤創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
屈指幽期惟恐誤,
恰到春宵,明月當三五。
紅影壓牆花密處,
花陰便是桃源路。
不謂蘭誠金石固,
斂袂怡聲,恣把多才數。
惆悵空回誰共語,
隻應化作朝雲去。

詩意:
這首詩詞描述了一種幽會的情景,表達了詩人對與心愛之人的相聚時間的期盼和憂慮。詩中通過描繪春夜的美景、明亮的月光和花影,以及詩人的內心感受,表達了對愛情的渴望和對時光的珍惜之情。然而,詩人也感到憂慮,擔心錯過了期待的相聚,因此表達了他內心的焦急和不安。

賞析:
這首詩詞以婉約的風格,通過細膩的描寫和含蓄的情感表達,展現了宋代詩人趙令畤獨特的才情和對愛情的追求。詩中的"屈指幽期"表達了詩人對與所愛之人相聚的期望,"恰到春宵,明月當三五"則描繪了美麗的春夜和明亮的月光,烘托出詩人內心的歡愉和浪漫情懷。

詩中的"紅影壓牆花密處,花陰便是桃源路"描繪了花影的美麗和寧靜,將戀人之間的相會比喻為置身桃源之中,增添了一種遙遠而神秘的感覺。"不謂蘭誠金石固,斂袂怡聲,恣把多才數"表達了詩人對愛人深情厚意的讚美,認為真摯的感情比金石更堅固,而自己的才情也可以為愛人帶來歡愉。

然而,詩人的內心也充滿了憂傷和不安,"惆悵空回誰共語,隻應化作朝雲去"表達了他與心愛之人分別時的惆悵和失落,感歎時光的短暫和人生的無常。詩詞以一種淒美的情感描寫了愛與別離的苦澀,展現了詩人對於愛情和時光流逝的深切思考和感慨。

總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和深沉的情感表達,以及對愛情和時光的反思,展示了趙令畤優美的詩歌才華和對人生的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》趙令畤 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

qū zhǐ yōu qī wéi kǒng wù.
屈指幽期惟恐誤。
qià dào chūn xiāo, míng yuè dāng sān wǔ.
恰到春宵,明月當三五。
hóng yǐng yā qiáng huā mì chù.
紅影壓牆花密處。
huā yīn biàn shì táo yuán lù.
花陰便是桃源路。
bù wèi lán chéng jīn shí gù.
不謂蘭誠金石固。
liǎn mèi yí shēng, zì bǎ duō cái shù.
斂袂怡聲,恣把多才數。
chóu chàng kōng huí shuí gòng yǔ.
惆悵空回誰共語。
zhǐ yìng huà zuò zhāo yún qù.
隻應化作朝雲去。

網友評論


* 《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)专题为您介绍:《蝶戀花》 趙令畤宋代趙令畤屈指幽期惟恐誤。恰到春宵,明月當三五。紅影壓牆花密處。花陰便是桃源路。不謂蘭誠金石固。斂袂怡聲,恣把多才數。惆悵空回誰共語。隻應化作朝雲去。分類:蝶戀花作者簡介(趙令畤)趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)原文,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)翻译,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)赏析,《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)阅读答案,出自《蝶戀花》趙令畤原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花·屈指幽期惟恐誤 趙令畤)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205d39978649187.html