《送王天常太祝詩》 強至

宋代   強至 雨洗春枝冷,送王诗送赏析鶯愁晚更啼。天常太祝
感時雙淚落,王天送客片帆西。常太
淮隰逢鴒羽,祝诗京塵縱馬蹄。强至
有才無殿課,原文意安穩步通閨。翻译
分類:

《送王天常太祝詩》強至 翻譯、和诗賞析和詩意

詩詞:《送王天常太祝詩》

雨洗春枝冷,送王诗送赏析鶯愁晚更啼。天常太祝
感時雙淚落,王天送客片帆西。常太
淮隰逢鴒羽,祝诗京塵縱馬蹄。强至
有才無殿課,安穩步通閨。

中文譯文:
雨水洗淨春天的枝條,使得小鶯在黃昏時分更加憂愁地啼鳴。
感慨時刻,雙眼淚水滑落,送別客人,船帆已展開向西方駛去。
在淮河和隰縣之間,遇見了一隻美麗的白鷺,而在京城的塵土中,馬蹄縱橫奔馳。
他有才華,卻沒有得到官方的課程教授,卻能安穩地步入通向家門的小巷。

詩意和賞析:
這首詩是宋代強至的《送王天常太祝詩》。詩人以簡潔而精煉的語言,描繪了離別時的情景和內心的感受。

第一句描述了雨水洗淨春天的枝條,顯露出離別時的淒涼和冷清。鶯鳥在黃昏時分愁思滿懷,啼聲更加悲切,增添了離別的傷感氛圍。

第二句表達了詩人在送別時感慨萬分,雙眼淚水無法控製地流下。船帆已經展開,客人即將遠航向西方,離別之情更加深沉。

接下來的兩句通過地名的描寫,展示了詩人送別後的行程。淮河和隰縣是古代的地名,逢上一隻美麗的白鷺,顯示了詩人在旅途中的感受。而京城的塵土和馬蹄聲,象征著繁忙的都市生活和離別後的孤寂感。

最後兩句表達了詩人的心境。他有才華,但卻沒有得到官方的課程教授,然而他可以安穩地步入家門,繼續追求自己的理想和生活。這裏可以理解為詩人對官方功名的冷淡和對個人追求的堅持。

整首詩通過簡潔而富有意境的語言,刻畫了送別時的淒涼和內心的感慨。通過對自然景物和情感的描繪,表達了詩人對離別的思考和對個人追求的堅持。這首詩以其獨特的藝術形式,詩意深遠而引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王天常太祝詩》強至 拚音讀音參考

sòng wáng tiān cháng tài zhù shī
送王天常太祝詩

yǔ xǐ chūn zhī lěng, yīng chóu wǎn gèng tí.
雨洗春枝冷,鶯愁晚更啼。
gǎn shí shuāng lèi luò, sòng kè piàn fān xī.
感時雙淚落,送客片帆西。
huái xí féng líng yǔ, jīng chén zòng mǎ tí.
淮隰逢鴒羽,京塵縱馬蹄。
yǒu cái wú diàn kè, ān wěn bù tōng guī.
有才無殿課,安穩步通閨。

網友評論


* 《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王天常太祝詩》 強至宋代強至雨洗春枝冷,鶯愁晚更啼。感時雙淚落,送客片帆西。淮隰逢鴒羽,京塵縱馬蹄。有才無殿課,安穩步通閨。分類:《送王天常太祝詩》強至 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送王天常太祝詩》雨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/902d39903632981.html

诗词类别

《送王天常太祝詩》送王天常太祝詩的诗词

热门名句

热门成语