《送李秀才赴婺州招》 皎然

唐代   皎然 山開江色上,送李送李赏析孤賞去應遲。秀才秀
綠水迎吳榜,赴婺赴婺翻译秋風入楚詞。州招州招
猿清獨宿處,原文意木落遠行時。和诗
見說東陽守,送李送李赏析登樓為爾期。秀才秀
分類:

作者簡介(皎然)

皎然頭像

皎然,赴婺赴婺翻译唐代詩僧。州招州招生卒年不詳。原文意俗姓謝,和诗字清晝,送李送李赏析吳興(浙江省湖州市)人。秀才秀南朝謝靈運十世孫。赴婺赴婺翻译活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水遊賞之作。

《送李秀才赴婺州招》皎然 翻譯、賞析和詩意

《送李秀才赴婺州招》是唐代皎然的一首詩,描寫了作者送別李秀才前往婺州參加舉薦考試的場景。

山開江色上,孤賞去應遲。
綠水迎吳榜,秋風入楚詞。

這首詩以自然景色作為背景,表達了送別者的憂傷情緒。山巒連綿,江水波瀾壯闊,仿佛要展示給離去的人,但時機可能不適宜,因此"孤賞去應遲",表現出送別者和離去者的相思之情。

綠水迎吳榜,秋風入楚詞,這兩句的意思是離別者被美景伴隨著踏上征程,同時也進一步強調了詩中的孤寂和離別的情感。綠水代表婺州的綠水環繞,吳榜指的是舉薦的考試題目,秋風象征著秋天的涼爽,並且在楚地吟唱。

猿清獨宿處,木落遠行時。
見說東陽守,登樓為爾期。

倒數第二句詩描寫了獨自在山中的猿猴。雖然自然景色美麗,但猿獨自守候,寂寞而無依,象征著詩中人物的孤獨。木落遠行時,描繪了季節逐漸過渡到秋末冬初,從而強調了離別者的旅途遙遠。

最後兩句表達了詩人對離別者前程的祝願。聽說東陽的州守是一個有名的文人,詩人希望離別者在登樓的時候可以和他相遇,表示自己期待著這次旅程的順利和成功。

總的來說,該詩以自然景色為背景,表達了送別者對離別者的思念和祝福之情。通過描繪山川水色和季節變化,以及猿猴的形象,詩人刻畫了一幅離愁別緒、秋意漸濃的畫麵。同時,詩中還表達了對離別者前程的期許和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李秀才赴婺州招》皎然 拚音讀音參考

sòng lǐ xiù cái fù wù zhōu zhāo
送李秀才赴婺州招

shān kāi jiāng sè shàng, gū shǎng qù yīng chí.
山開江色上,孤賞去應遲。
lǜ shuǐ yíng wú bǎng, qiū fēng rù chǔ cí.
綠水迎吳榜,秋風入楚詞。
yuán qīng dú sù chù, mù luò yuǎn xíng shí.
猿清獨宿處,木落遠行時。
jiàn shuō dōng yáng shǒu, dēng lóu wèi ěr qī.
見說東陽守,登樓為爾期。

網友評論

* 《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李秀才赴婺州招》 皎然唐代皎然山開江色上,孤賞去應遲。綠水迎吳榜,秋風入楚詞。猿清獨宿處,木落遠行時。見說東陽守,登樓為爾期。分類:作者簡介(皎然)皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李秀才赴婺州招》送李秀才赴婺州招皎然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/187d39943117576.html