《浣溪沙》 陳亮

宋代   陳亮 小雨翻花落畫簷。浣溪浣溪
蘭堂香注酒重添。沙陈诗意沙陈
花枝能語出朱簾。亮原亮
緩步金蓮移小小,文翻持杯玉_露纖纖。译赏
此時誰不醉厭厭。析和
分類: 浣溪沙

作者簡介(陳亮)

陳亮頭像

陳亮(1143—1194)原名汝能,浣溪浣溪後改名陳亮,沙陈诗意沙陈字同甫,亮原亮號龍川,文翻婺州永康(今屬浙江)人。译赏婺州以解頭薦,析和因上《中興五論》,浣溪浣溪奏入不報。沙陈诗意沙陈孝宗淳熙五年,亮原亮詣闕上書論國事。後曾兩次被誣入獄。紹熙四年光宗策進士第一,狀元。授簽書建康府判官公事,未行而卒,諡號文毅。所作政論氣勢縱橫,詞作豪放,有《龍川文集》《龍川詞》,宋史有傳。

《浣溪沙》陳亮 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是宋代詩人陳亮的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
小雨翻花落畫簷,
蘭堂香注酒重添。
花枝能語出朱簾,
緩步金蓮移小小,
持杯玉_露纖纖。
此時誰不醉厭厭。

詩意:
這首詩詞描繪了一個細雨蒙蒙的景象,花瓣在雨中翻轉飄落,畫簷下雨滴滴落。在一個蘭香撲鼻的房間裏,散發著濃鬱的酒香。花枝可以通過紅色窗簾說話,緩步走動的金蓮花婢小心翼翼地移動著。持著酒杯,杯中的瓊露晶瑩剔透。此時此刻,誰能不陶醉呢?

賞析:
《浣溪沙》這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個寧靜而美好的場景。詩人將細雨、花瓣、畫簷、蘭香、酒香等元素巧妙地融入其中,形成了一幅富有生動感的畫麵。雨中花瓣翻轉飄落,給人一種柔和的感覺,畫簷下雨滴聲似乎增添了一分寧靜。蘭堂散發出的香氣和酒的芬芳交織在一起,營造出一種雅致的氛圍。紅色窗簾仿佛有了生命,花枝可以通過它說話,這種細致入微的描寫給人一種唯美的感覺。金蓮花婢緩慢地移動著,給人一種恬靜的畫麵。最後,詩人描述了持杯人手中的酒杯,杯中的瓊露像細絲般晶瑩透明,給人一種清涼的感覺。整首詩詞以細膩的筆觸刻畫了一個寧靜美好的場景,通過描繪細枝末節的細節,表達了詩人的情感和對生活的熱愛。整首詩詞給人一種寧靜、溫馨的感受,讀者仿佛置身於這樣一個美妙的時刻,感受到了其中的韻味和情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》陳亮 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

xiǎo yǔ fān huā luò huà yán.
小雨翻花落畫簷。
lán táng xiāng zhù jiǔ zhòng tiān.
蘭堂香注酒重添。
huā zhī néng yǔ chū zhū lián.
花枝能語出朱簾。
huǎn bù jīn lián yí xiǎo xiǎo, chí bēi yù lù xiān xiān.
緩步金蓮移小小,持杯玉_露纖纖。
cǐ shí shuí bù zuì yàn yàn.
此時誰不醉厭厭。

網友評論

* 《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)专题为您介绍:《浣溪沙》 陳亮宋代陳亮小雨翻花落畫簷。蘭堂香注酒重添。花枝能語出朱簾。緩步金蓮移小小,持杯玉_露纖纖。此時誰不醉厭厭。分類:浣溪沙作者簡介(陳亮)陳亮1143—1194)原名汝能,後改名陳亮,字同甫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)原文,《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)翻译,《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)赏析,《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)阅读答案,出自《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳亮)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/181d39944556552.html

诗词类别

《浣溪沙》陳亮原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语