《楊岐和尚讚》 釋法薰

宋代   釋法薰 不會禪,杨岐译赏也住院。和尚
旨的赞杨全無,種田博飯。岐和
大笑接□白雲瞎漢,尚赞释法诗意無端帶累遍地兒孫。薰原析和
至今東西不分,文翻南北不辨。杨岐译赏
分類:

《楊岐和尚讚》釋法薰 翻譯、和尚賞析和詩意

《楊岐和尚讚》是赞杨宋代釋法薰所作的一首詩詞。這首詩詞表達了一個和尚不懂禪修,岐和卻過著平凡而充實的尚赞释法诗意生活的形象。以下是薰原析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

楊岐和尚讚

不會禪,文翻也住院。杨岐译赏
旨的全無,種田博飯。
大笑接□白雲瞎漢,
無端帶累遍地兒孫。
至今東西不分,南北不辨。

【中文譯文】
不懂禪修,卻住在寺院。
沒有高深的境界,種田做飯。
大笑迎接迷茫的白雲,
無緣無故地拖累著無數後代。
至今仍然分不清東西,辨不出南北。

【詩意和賞析】
這首詩詞描繪了一個和尚的生活狀態,他不懂得禪修的精髓,卻過著平凡而充實的生活。詩中的和尚不追求高深的禪理,而是專注於種田謀生,滿足於平凡的飯食。他朝著天空中的白雲大笑,這種笑聲表達了他對世間迷茫的態度,輕鬆而自在。然而,他的平凡生活卻不僅僅影響了自己,還拖累了無數的後代子孫,這種無端的帶累讓人感到一種無奈和惋惜。

最後兩句“至今東西不分,南北不辨”,表達了和尚的境況進一步的深層含義。這裏的“東西不分,南北不辨”不僅指方向上的迷茫,更代表了他在人生的追求和價值觀上的模糊。他沒有清晰的目標和立場,對於東西、南北的區分都感到困惑。這種迷茫和模糊的狀態在與和尚平凡生活的對比中顯得更加強烈,呈現出一種深沉的思考和反思。

這首詩詞通過對和尚形象的塑造,表達了人生的迷茫和平凡的價值。它呈現了一種超越禪宗教義的思考,探討了個體在紛繁世界中的追求和存在感。整首詩詞簡潔明快,通過平實的語言和鮮明的形象描繪,展示了作者對人生追求的獨特見解,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊岐和尚讚》釋法薰 拚音讀音參考

yáng qí hé shàng zàn
楊岐和尚讚

bú huì chán, yě zhù yuàn.
不會禪,也住院。
zhǐ de quán wú, zhòng tián bó fàn.
旨的全無,種田博飯。
dà xiào jiē bái yún xiā hàn, wú duān dài lèi biàn dì r sūn.
大笑接□白雲瞎漢,無端帶累遍地兒孫。
zhì jīn dōng xī bù fēn, nán běi bù biàn.
至今東西不分,南北不辨。

網友評論


* 《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楊岐和尚讚》 釋法薰宋代釋法薰不會禪,也住院。旨的全無,種田博飯。大笑接□白雲瞎漢,無端帶累遍地兒孫。至今東西不分,南北不辨。分類:《楊岐和尚讚》釋法薰 翻譯、賞析和詩意《楊岐和尚讚》是宋代釋法薰所 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/166e39950425977.html

诗词类别

《楊岐和尚讚》楊岐和尚讚釋法薰原的诗词

热门名句

热门成语