《月夜有懷》 陳子昂

唐代   陳子昂 美人挾趙瑟,月夜有怀月夜有怀原文意微月在西軒。陈昂
寂寞夜何久,翻译殷勤玉指繁。赏析
清光委衾枕,和诗遙思屬湘沅。月夜有怀月夜有怀原文意
空簾隔星漢,陈昂猶夢感精魂。翻译
分類:

作者簡介(陳子昂)

陳子昂頭像

陳子昂(約公元661~公元702),赏析唐代文學家,和诗初唐詩文革新人物之一。月夜有怀月夜有怀原文意字伯玉,陈昂漢族,翻译梓州射洪(今屬四川)人。赏析因曾任右拾遺,和诗後世稱為陳拾遺。光宅進士,曆仕武則天朝麟台正字、右拾遺。解職歸鄉後受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州台歌》。

《月夜有懷》陳子昂 翻譯、賞析和詩意

《月夜有懷》是唐代詩人陳子昂創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析、中文譯文以及詩意和賞析。

中文譯文:
美人手持著一把著名的趙瑟,微弱的月光灑落在她身旁的西閣上。
寂寞的夜晚何其漫長,她玉指紛紛忙碌,亦表現出她深情厚意。
清澈的月光透過被單灑在她的枕頭上,她遠離故鄉淪為思念之城。
孤寂的簾子將星漢分隔開,她仿佛還夢到了那些精神與靈魂。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅寂靜的夜晚景象,表達了對深愛的人思念之情。詩中的美人手持趙瑟,象征著她的高雅和才華。微月的光輝點綴著她身旁的西閣,暗示她孤獨的心境。詩人描述了她玉指紛紛忙碌的場景,表現出她對心愛之人的無限關懷和思念。

詩中的清光委衾枕,遙思屬湘沅,表明詩人與美人相隔遙遠,而對彼此的思念卻如湘沅江水永不間斷。孤寂的簾子隔絕了星漢,象征詩人與美人的距離,但他們的思念如同夢境般連接在一起,感受到彼此的精神與靈魂。

整首詩詞情感細膩而深沉,通過描繪美人和月光的關係,表現了詩人內心深處對愛情的渴望與思念。同時,詩中對簾子和星漢的描繪,巧妙地將外在景物與內心情感結合在一起,增加了詩詞的意境和表達力。

總的來說,這首詩詞以細膩的筆觸展現了詩人深情厚意的思念之情,將人與自然景物相融合,給讀者帶來了一種詩意盎然的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月夜有懷》陳子昂 拚音讀音參考

yuè yè yǒu huái
月夜有懷

měi rén xié zhào sè, wēi yuè zài xī xuān.
美人挾趙瑟,微月在西軒。
jì mò yè hé jiǔ, yīn qín yù zhǐ fán.
寂寞夜何久,殷勤玉指繁。
qīng guāng wěi qīn zhěn, yáo sī shǔ xiāng yuán.
清光委衾枕,遙思屬湘沅。
kōng lián gé xīng hàn, yóu mèng gǎn jīng hún.
空簾隔星漢,猶夢感精魂。

網友評論

* 《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月夜有懷》 陳子昂唐代陳子昂美人挾趙瑟,微月在西軒。寂寞夜何久,殷勤玉指繁。清光委衾枕,遙思屬湘沅。空簾隔星漢,猶夢感精魂。分類:作者簡介(陳子昂)陳子昂約公元661~公元702),唐代文學家,初唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月夜有懷》月夜有懷陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/15d39963093291.html