《偶書》 範成大

宋代   範成大 太行巫峽費車舟,偶书偶书休向滄溟認一漚。范成
日下冰山難把玩,大原雨中土偶任漂流。文翻
元無刻木牽絲技,译赏但合收繩卷索休。析和
惟有酒缸並飯甑,诗意卻須粳秫十分收。偶书偶书
分類:

作者簡介(範成大)

範成大頭像

範成大(1126-1193),范成字致能,大原號稱石湖居士。文翻漢族,译赏平江吳縣(今江蘇蘇州)人。析和南宋詩人。诗意諡文穆。偶书偶书從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

《偶書》範成大 翻譯、賞析和詩意

詩詞《偶書》是宋代範成大的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
太行山峽費車舟,
不必到滄海去認一漚。
陽光下冰山難以把玩,
雨中土偶隨波漂流。
沒有刻木牽絲的技藝,
隻需把繩索收攏束緊。
唯有酒缸和飯甑,
才能完美地保存糧食。

詩意:
這首詩通過對比自然景觀和人類手工藝的方式,表達了作者對生活中簡單而實用的器物的讚美。作者以太行山和巫峽為背景,描繪了冰山和土偶兩種截然不同的物質形態。冰山高峻、晶瑩剔透,但在陽光下無法真正欣賞;土偶雖然粗糙簡陋,卻能在雨水中隨波漂流,展現出生命的力量和堅韌。作者通過這兩個形象,呼應了人類生活中的不同層麵和價值。

在最後兩句中,作者以酒缸和飯甑為例,強調了實用性和保存食物的重要性。酒缸用來儲存美酒,飯甑用來裝米,保證人們的生活有足夠的食物。這種簡單而實用的器物,體現了作者對樸素生活和物質世界的珍視。

賞析:
《偶書》以簡潔明快的語言和形象,展示了作者對生活中日常物品的獨特感悟。詩中的對比手法使得冰山和土偶成為了詩意的象征,凸顯了物質與精神層麵的不同層次。通過對這些物品的描繪和讚美,詩人表達了他對樸素生活和實用品的敬重態度。

此詩以簡練的表達方式,傳遞了詩人對日常生活中細微之處的關注和感悟,體現了範成大在宋代文學中的獨特風格。同時,詩中的意象和象征手法也給予讀者一種思考和聯想的空間,使得詩意更加豐富和深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶書》範成大 拚音讀音參考

ǒu shū
偶書

tài xíng wū xiá fèi chē zhōu, xiū xiàng cāng míng rèn yī ōu.
太行巫峽費車舟,休向滄溟認一漚。
rì xià bīng shān nán bǎ wán, yǔ zhōng tǔ ǒu rèn piāo liú.
日下冰山難把玩,雨中土偶任漂流。
yuán wú kè mù qiān sī jì, dàn hé shōu shéng juǎn suǒ xiū.
元無刻木牽絲技,但合收繩卷索休。
wéi yǒu jiǔ gāng bìng fàn zèng, què xū jīng shú shí fēn shōu.
惟有酒缸並飯甑,卻須粳秫十分收。

網友評論


* 《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶書》 範成大宋代範成大太行巫峽費車舟,休向滄溟認一漚。日下冰山難把玩,雨中土偶任漂流。元無刻木牽絲技,但合收繩卷索休。惟有酒缸並飯甑,卻須粳秫十分收。分類:作者簡介(範成大)範成大1126-119 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶書》偶書範成大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/11a39997312958.html