《詠鸂鶒》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 雙雙遊戲水仙宮,咏鸂译赏著錦衣裳舞鏡空。鶒咏
晴浴桃花紅影裏,鸂鶒祥原析和雨眠蓮葉翠香中。舒岳诗意
文禽自是文翻風情別,野鷺休將品格同。咏鸂译赏
寄語虞羅須並取,鶒咏莫令失侶各西東。鸂鶒祥原析和
分類:

《詠鸂鶒》舒嶽祥 翻譯、舒岳诗意賞析和詩意

《詠鸂鶒》是文翻宋代舒嶽祥創作的一首詩詞。以下是咏鸂译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雙雙遊戲水仙宮,鶒咏
著錦衣裳舞鏡空。鸂鶒祥原析和
晴浴桃花紅影裏,舒岳诗意
雨眠蓮葉翠香中。文翻
文禽自是風情別,
野鷺休將品格同。
寄語虞羅須並取,
莫令失侶各西東。

詩意:
這首詩以寫鸂鶒(音譯為"西東")為主題,通過描繪鸂鶒在水中的遊戲和棲息的情景,表達了對自然美的讚美和對情感的寄托。詩人通過對鸂鶒的描寫,間接表達了對人類情感和品格的思考。

賞析:
詩的開頭寫道"雙雙遊戲水仙宮",生動地描繪了鸂鶒在水中嬉戲的景象,水仙宮指水中的花朵,表現了水中生物的歡愉和快樂。接著,詩人寫到"著錦衣裳舞鏡空",這裏用錦衣裳來形容鸂鶒的羽毛,表達了其美麗和華貴的特質,舞動的動作則增添了詩中的活力。

下一句"晴浴桃花紅影裏",詩人以細膩的筆觸描繪了鸂鶒在陽光下沐浴在桃花的紅影之中的美景,展現了自然與生物的和諧共生。而"雨眠蓮葉翠香中"則以細膩的描寫展現了鸂鶒在雨中休憩在翠綠的蓮葉上的情景,融入了清新和寧靜的氛圍。

在詩的後半部分,詩人用"文禽"和"野鷺"來對比鸂鶒,表達了它們在風情和品格上的差異。"文禽自是風情別"意味著鸂鶒是一種有情調的鳥類,而"野鷺休將品格同"則表達了野鷺與鸂鶒在品質上的不同。這種對比加深了詩詞的思想內涵和意境。

最後兩句"寄語虞羅須並取,莫令失侶各西東"表達了詩人對鸂鶒的寄托和期望,希望鸂鶒能夠幸福地在一起,不要失去彼此的伴侶。這裏也可以理解為詩人對人類情感和友誼的思考和祝福。

總的來說,這首詩詞通過對鸂鶒的描繪,展現了自然美的景色和生物的情感,同時也借此抒發了詩人對人類情感和友誼的思考和祝福之情。通過細膩的描寫和對比,創造出了一幅生動而充滿意境的畫麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠鸂鶒》舒嶽祥 拚音讀音參考

yǒng xī chì
詠鸂鶒

shuāng shuāng yóu xì shuǐ xiān gōng, zhe jǐn yī shang wǔ jìng kōng.
雙雙遊戲水仙宮,著錦衣裳舞鏡空。
qíng yù táo huā hóng yǐng lǐ, yǔ mián lián yè cuì xiāng zhōng.
晴浴桃花紅影裏,雨眠蓮葉翠香中。
wén qín zì shì fēng qíng bié, yě lù xiū jiāng pǐn gé tóng.
文禽自是風情別,野鷺休將品格同。
jì yǔ yú luó xū bìng qǔ, mò lìng shī lǚ gè xī dōng.
寄語虞羅須並取,莫令失侶各西東。

網友評論


* 《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠鸂鶒》 舒嶽祥宋代舒嶽祥雙雙遊戲水仙宮,著錦衣裳舞鏡空。晴浴桃花紅影裏,雨眠蓮葉翠香中。文禽自是風情別,野鷺休將品格同。寄語虞羅須並取,莫令失侶各西東。分類:《詠鸂鶒》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《詠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠鸂鶒》詠鸂鶒舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155a39951933439.html