《再用韻和葦航》 蒲壽宬

宋代   蒲壽宬 長江不直一杯寬,再用再用自笑狂生筆力慳。韵和韵和译赏
有酒何須誇戲馬,苇航苇航文翻繞籬豈必強登山。蒲寿
世無劉表誰知己,宬原人說淵明我厚顏。析和
風雨滿城都過了,诗意多簪黃菊出鬆關。再用再用
分類:

《再用韻和葦航》蒲壽宬 翻譯、韵和韵和译赏賞析和詩意

詩詞《再用韻和葦航》是苇航苇航文翻宋代蒲壽宬所作。以下是蒲寿詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

再用韻和葦航

長江不直一杯寬,宬原
自笑狂生筆力慳。析和
有酒何須誇戲馬,诗意
繞籬豈必強登山。再用再用

世無劉表誰知己,
人說淵明我厚顏。
風雨滿城都過了,
多簪黃菊出鬆關。

【譯文】
再次運用韻腳,與葦航為伍。

長江並不直,但寬度卻可容納一杯酒。
我自嘲言詞才華匱乏,不足以自誇。

有了美酒,又何必誇耀戲馬的快速?
圍繞著籬笆,豈必要強行登山?

世間沒有劉表那樣的知己,誰能理解我?
人們說我像淵明,我隻能厚顏地接受讚美。

風雨已經在城中肆虐過,
現在黃菊盛開,眾多的簪花從鬆關走出。

【詩意和賞析】
這首詩以長江為背景,通過詩人自嘲的語氣表達了對自己才華的不滿。詩人坦誠地承認自己在言辭表達上的不足,並以輕鬆幽默的方式表達了對自身才華的自嘲。他認為自己沒有劉表那樣的知己,這是對友情珍貴性的表達。

詩人以淵明自比,淵明是魏晉時期的文學家,以其深沉的才情和豪放的個性而聞名。詩人自嘲地接受了人們將他與淵明相提並論的讚美,表達了對自身才華的謙遜態度。

最後兩句表達了時間的流轉和季節的變遷。風雨已經過去,城市恢複了寧靜。黃菊開滿了大街小巷,象征著秋天的到來。簪花從鬆關走出,給人們帶來了喜悅和希望的氛圍。

整首詩通過自嘲和幽默的筆調,展現了詩人在麵對自身才華的不足時的豁達心態。他以詼諧的方式表達了對友情和季節的思考,使讀者在欣賞中感受到詩人的智慧和人生的樂趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再用韻和葦航》蒲壽宬 拚音讀音參考

zài yòng yùn hé wěi háng
再用韻和葦航

cháng jiāng bù zhí yī bēi kuān, zì xiào kuáng shēng bǐ lì qiān.
長江不直一杯寬,自笑狂生筆力慳。
yǒu jiǔ hé xū kuā xì mǎ, rào lí qǐ bì qiáng dēng shān.
有酒何須誇戲馬,繞籬豈必強登山。
shì wú liú biǎo shéi zhī jǐ, rén shuō yuān míng wǒ hòu yán.
世無劉表誰知己,人說淵明我厚顏。
fēng yǔ mǎn chéng dōu guò le, duō zān huáng jú chū sōng guān.
風雨滿城都過了,多簪黃菊出鬆關。

網友評論


* 《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再用韻和葦航》 蒲壽宬宋代蒲壽宬長江不直一杯寬,自笑狂生筆力慳。有酒何須誇戲馬,繞籬豈必強登山。世無劉表誰知己,人說淵明我厚顏。風雨滿城都過了,多簪黃菊出鬆關。分類:《再用韻和葦航》蒲壽宬 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽宬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119e39954097777.html

诗词类别

《再用韻和葦航》再用韻和葦航蒲壽的诗词

热门名句

热门成语