《遊棲霞寺》 皮日休

唐代   皮日休 不見明居士,游栖游栖译赏空山但寂寥。霞寺霞寺休原析和
白蓮吟次缺,皮日青靄坐來銷。文翻
泉冷無三伏,诗意鬆枯有六朝。游栖游栖译赏
何時石上月,霞寺霞寺休原析和相對論逍遙。皮日
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,文翻字襲美,诗意一字逸少,游栖游栖译赏生於公元834至839年間,霞寺霞寺休原析和卒於公元902年以後。皮日曾居住在鹿門山,文翻自號鹿門子,诗意又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《遊棲霞寺》皮日休 翻譯、賞析和詩意

譯文:
無法見到明居士,
隻有空山的寂寥。
白蓮吟聲戛然而斷,
青靄漸漸消散坐來。
泉水冷在無伏天,
鬆樹枯朽有六朝。
何時能在石頭上看到月亮,
我們相對坐著談論逍遙。

詩意:
這首詩以遊棲霞寺為背景,通過對景物的描繪表達出一種寂寥的意境。明居士缺席,使得整個山寺顯得空蕩蕩的。吟唱中的白蓮聲音戛然而止,青靄逐漸消散。同時描述了寺廟兩旁的泉水冷如冰,周圍的鬆樹已經枯朽,見證了六個朝代的更迭。最後,詩人期待能夠在石頭上見到月亮,與明居士在一起,共同享受逍遙自在的時光。

賞析:
這首詩表達了詩人對於明居士不在的思念之情,同時通過對寺廟景物的描繪,展現了時間的流轉和萬物的更迭。盡管詩中表現出了一種寂寥的氣氛,但也蘊含了對美好時光的期待和向往。整首詩語言簡潔明了,意境清幽,給人以靜謐的感覺。同時利用了對比手法,增加了詩意的層次感。對於愛好禪宗文化的人來說,這首詩意境深遠,給人以思考與感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊棲霞寺》皮日休 拚音讀音參考

yóu qī xiá sì
遊棲霞寺

bú jiàn míng jū shì, kōng shān dàn jì liáo.
不見明居士,空山但寂寥。
bái lián yín cì quē, qīng ǎi zuò lái xiāo.
白蓮吟次缺,青靄坐來銷。
quán lěng wú sān fú, sōng kū yǒu liù cháo.
泉冷無三伏,鬆枯有六朝。
hé shí shí shàng yuè, xiāng duì lùn xiāo yáo.
何時石上月,相對論逍遙。

網友評論

* 《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊棲霞寺》 皮日休唐代皮日休不見明居士,空山但寂寥。白蓮吟次缺,青靄坐來銷。泉冷無三伏,鬆枯有六朝。何時石上月,相對論逍遙。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊棲霞寺》遊棲霞寺皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117c39951631163.html