《潤州江口送人謁池陽衛郎中》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 山翁曾約舊交歡,润州润州須拂侯門側注冠。江口江口
月在石頭搖戍角,送人送人诗意風生江口亞帆竿。谒池阳卫谒池阳卫译赏
閑隨野醉溪聲鬧,郎中郎中陆龟獨伴清譚曉色殘。蒙原
待取新秋歸更好,文翻九華蒼翠入樓寒。析和
分類:

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),润州润州唐代農學家、江口江口文學家,送人送人诗意字魯望,谒池阳卫谒池阳卫译赏別號天隨子、郎中郎中陆龟江湖散人、蒙原甫裏先生,文翻江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居鬆江甫裏,編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《潤州江口送人謁池陽衛郎中》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《潤州江口送人謁池陽衛郎中》是唐代詩人陸龜蒙創作的一首詩。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山翁曾約舊交歡,
曾與朋友在山間相聚歡樂,
須拂侯門側注冠。
你現在即將離開,設置頭巾來送行。

月在石頭搖戍角,
月光波動在戍樓角上,
風生江口亞帆竿。
江口上吹來了微風,擺動著風帆杆。

閑隨野醉溪聲鬧,
閑暇時隨意走,跟隨著山溪的聲音,
獨伴清譚曉色殘。
獨自陪伴清晨時分,欣賞著黎明的顏色。

待取新秋歸更好,
等待迎接新的秋天更好,
九華蒼翠入樓寒。
九華山的蒼翠進入樓中,傳來了涼意。

詩意和賞析:
這首詩以送別的方式表達了詩人對朋友的思念之情。詩人回憶起和朋友在山間的歡樂時光,並表達了對朋友即將離開的惋惜之情。

詩中描繪了月光照在戍樓角上的景象,很形象地表現了夜晚的寧靜。隨後,詩人又描述了江口上的微風吹動著風帆杆的情景,描繪了江邊的景色。

接下來,詩人描述了自己在閑暇時隨意走動,陪伴著山溪的流水聲,欣賞著清晨的顏色。他希望等待秋天的到來,迎接新的季節。最後一句表達了九華山的蒼翠進入樓中,傳來涼意,給人一種淒涼之感。

整首詩以山水為背景,通過描寫自然景物,表達了詩人對友情的思念之情和對離別的不舍之情。以簡潔自然的語言,將人物情感與自然景物融為一體,給人清新淡雅的感覺,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潤州江口送人謁池陽衛郎中》陸龜蒙 拚音讀音參考

rùn zhōu jiāng kǒu sòng rén yè chí yáng wèi láng zhōng
潤州江口送人謁池陽衛郎中

shān wēng céng yuē jiù jiāo huān, xū fú hóu mén cè zhù guān.
山翁曾約舊交歡,須拂侯門側注冠。
yuè zài shí tou yáo shù jiǎo,
月在石頭搖戍角,
fēng shēng jiāng kǒu yà fān gān.
風生江口亞帆竿。
xián suí yě zuì xī shēng nào, dú bàn qīng tán xiǎo sè cán.
閑隨野醉溪聲鬧,獨伴清譚曉色殘。
dài qǔ xīn qiū guī gèng hǎo, jiǔ huá cāng cuì rù lóu hán.
待取新秋歸更好,九華蒼翠入樓寒。

網友評論

* 《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潤州江口送人謁池陽衛郎中》 陸龜蒙唐代陸龜蒙山翁曾約舊交歡,須拂侯門側注冠。月在石頭搖戍角,風生江口亞帆竿。閑隨野醉溪聲鬧,獨伴清譚曉色殘。待取新秋歸更好,九華蒼翠入樓寒。分類:作者簡介(陸龜蒙)陸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州江口送人謁池陽衛郎中陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/114f39948726742.html

诗词类别

《潤州江口送人謁池陽衛郎中》潤州的诗词

热门名句

热门成语