《踏莎行 總詠》 王哲

元代   王哲 斧*堪擎,踏莎踏莎隨緣斫*。行总析和行总
鋼全生就令分局。咏王译赏咏王
一司管刮水中金,哲原哲一司管伐山頭玉。文翻
竅子方長,诗意攀兒圓促。踏莎踏莎
頭頭柄柄常相逐。行总析和行总
劈開金母紫芒攢,咏王译赏咏王判通 分類: 踏莎行

《踏莎行 總詠》王哲 翻譯、哲原哲賞析和詩意

《踏莎行 總詠》是文翻元代王哲創作的一首詩詞。以下是诗意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
踏著莎草前行,踏莎踏莎總結詠歎。行总析和行总
斧頭可以扛起,咏王译赏咏王隨遇而斬。
鋼鐵完全生長,為了命運分配。
一個部門管理水中的金屬,一個部門管理山頂的玉石。
刃口方正而長,柄杆圓滑而短。
刀頭和柄常常相互追逐。
劈開金母紫色的光芒聚集,創造出通透的聲響。

詩意:
這首詩詞以描寫斧頭的形象為主題,通過描述斧頭的特點和用途,表達了人與自然之間的關係。斧頭作為工具,可以隨遇而斬,代表著人們在麵對命運時應隨機應變,靈活應對。詩中提到的鋼鐵生長和部門分配的概念,暗示了人類智慧和技術的進步,以及人們對資源的合理利用。斧頭的形狀和使用方式的描繪,展現了人類與工具之間的默契和互動。最後,詩人運用形象化的語言,描繪了劈開金母所產生的紫色光芒,表現了創造力和美感。

賞析:
這首詩詞通過對斧頭形象的描寫,融入了對人與自然、技術與資源的思考。詩人通過形象化的描寫和比喻,將斧頭賦予了生命和活力,使讀者產生共鳴。詩中的斧頭象征著人類的勞動和智慧,同時也暗示了人們應對變化和挑戰的態度。詩人運用生動的詞語和形象的描繪,將斧頭的特點和功能傳達給讀者,使讀者能夠感受到其中所蘊含的哲理。整首詩詞氣勢磅礴,意境深遠,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行 總詠》王哲 拚音讀音參考

tà suō xíng zǒng yǒng
踏莎行 總詠

fǔ kān qíng, suí yuán zhuó.
斧*堪擎,隨緣斫*。
gāng quán shēng jiù lìng fēn jú.
鋼全生就令分局。
yī sī guǎn guā shuǐ zhōng jīn, yī sī guǎn fá shān tóu yù.
一司管刮水中金,一司管伐山頭玉。
qiào zi fāng zhǎng, pān ér yuán cù.
竅子方長,攀兒圓促。
tóu tóu bǐng bǐng cháng xiāng zhú.
頭頭柄柄常相逐。
pī kāi jīn mǔ zǐ máng zǎn, pàn tōng
劈開金母紫芒攢,判通

網友評論


* 《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)专题为您介绍:《踏莎行 總詠》 王哲元代王哲斧*堪擎,隨緣斫*。鋼全生就令分局。一司管刮水中金,一司管伐山頭玉。竅子方長,攀兒圓促。頭頭柄柄常相逐。劈開金母紫芒攢,判通分類:踏莎行《踏莎行 總詠》王哲 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)原文,《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)翻译,《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)赏析,《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)阅读答案,出自《踏莎行 總詠》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 總詠 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/108d39954443139.html