《贈梅聖俞》 歐陽修

宋代   歐陽修 黃鵠刷金衣,赠梅赠梅自言能遠飛。圣俞圣俞诗意
擇侶異棲息,欧阳終年修羽儀。修原析和
朝下玉池飲,文翻暮宿霜桐枝。译赏
徘徊且垂翼,赠梅赠梅會有秋風時。圣俞圣俞诗意
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),欧阳字永叔,修原析和號醉翁,文翻晚號“六一居士”。译赏漢族,赠梅赠梅吉州永豐(今江西省永豐縣)人,圣俞圣俞诗意因吉州原屬廬陵郡,欧阳以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《贈梅聖俞》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《贈梅聖俞》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

黃鵠刷金衣,
自言能遠飛。
擇侶異棲息,
終年修羽儀。

朝下玉池飲,
暮宿霜桐枝。
徘徊且垂翼,
會有秋風時。

中文譯文:
黃鵠刷洗金衣,
自言能夠遠飛。
選擇異地棲息伴侶,
終年修飾羽毛的儀態。

早晨在玉池中飲水,
傍晚棲宿在霜柏樹枝上。
徘徊並展翅飛翔,
等待秋風的到來。

詩意和賞析:
這首詩詞以黃鵠(黃鸝)為主題,描繪了黃鵠的形象和行為,同時也蘊含了一些深層的意義。

首先,黃鵠被描繪為一隻刷洗金衣的鳥,象征著它的美麗和高貴。它自言能夠遠飛,顯示出它的自信和追求自由的精神。

其次,詩中提到黃鵠選擇異地棲息伴侶,這表明黃鵠對於選擇伴侶有著獨特的標準,追求與眾不同的生活方式。

詩中還描述了黃鵠的日常生活。它在清晨從玉池中飲水,暮色降臨時棲宿在霜柏樹枝上。這種描寫展示了黃鵠的生活習性和對自然環境的依賴。

最後,詩人通過描述黃鵠徘徊並展翅飛翔,等待秋風的到來,表達了對黃鵠的讚美和對秋天的期待。黃鵠在秋風中飛翔,展示了它的自由和靈動,也暗示了秋天的美麗和變幻。

總的來說,這首詩詞通過描繪黃鵠的形象和行為,表達了對自由、美麗和自然的讚美,同時也蘊含了對獨立思考和追求個性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈梅聖俞》歐陽修 拚音讀音參考

zèng méi shèng yú
贈梅聖俞

huáng gǔ shuā jīn yī, zì yán néng yuǎn fēi.
黃鵠刷金衣,自言能遠飛。
zé lǚ yì qī xī, zhōng nián xiū yǔ yí.
擇侶異棲息,終年修羽儀。
cháo xià yù chí yǐn, mù sù shuāng tóng zhī.
朝下玉池飲,暮宿霜桐枝。
pái huái qiě chuí yì, huì yǒu qiū fēng shí.
徘徊且垂翼,會有秋風時。

網友評論


* 《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈梅聖俞》 歐陽修宋代歐陽修黃鵠刷金衣,自言能遠飛。擇侶異棲息,終年修羽儀。朝下玉池飲,暮宿霜桐枝。徘徊且垂翼,會有秋風時。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/103d39979882854.html

诗词类别

《贈梅聖俞》贈梅聖俞歐陽修原文、的诗词

热门名句

热门成语