《金柅園》 晏殊

宋代   晏殊 臨川樓上柅園中,金柅十五年前此會同。园金晏殊原文意
一曲清歌滿樽酒,柅园人生何處不相逢。翻译
分類:

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,赏析著名詞人、和诗詩人、金柅散文家,园金晏殊原文意北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,柅园位於香楠峰下,翻译其父為撫州府手力節級),赏析是和诗當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),金柅在當時北宋詞壇上,园金晏殊原文意被稱為“大晏”和“小晏”。柅园

《金柅園》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《金柅園》是宋代晏殊的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
臨川樓上金柅園中,
十五年前此會同。
一曲清歌滿醖酒,
人生何處不相逢。

詩意:
這首詩以臨川樓上的金柅園為背景,表達了作者對過去友人團聚時光的懷念和對人生相逢的感慨。詩人回憶起十五年前在金柅園聚會的場景,那時他們一起歡唱,酒杯中充滿了清新的酒,而人生的旅途中,無論身處何地,都會與親朋好友相逢。

賞析:
這首詩詞以簡潔、樸實的語言表達了詩人對過去友情的懷念和對人生無常的思考。首句“臨川樓上金柅園中”,描繪了詩人身處在臨川樓上的金柅園中,將人們的情景置於宜人的環境之中。接下來的“十五年前此會同”,通過時間的跨越,將詩人和友人的團聚置於過去,使得這份懷念更加深刻。詩的下半部分“一曲清歌滿醖酒,人生何處不相逢”,通過清歌和醖酒的描繪,表達了當時友人們的歡聚場景,也表達了在人生的旅途中,無論身處何地,都會與親朋好友不期而遇的情感。整首詩詞以簡練的語言,通過對過去友情和人生相逢的描繪,展示了作者對人情世故的思考和對友情珍貴性的體悟。

總體而言,這首詩詞以簡潔樸實的語言表達了作者對友情的懷念和對人生的思考。通過描繪過去的歡聚場景和對人生的感慨,詩人表達了在人生旅途中,珍惜與親朋好友相逢的情感。這首詩詞既展示了晏殊的才華,同時也傳達了人們對友情和人生的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金柅園》晏殊 拚音讀音參考

jīn nǐ yuán
金柅園

lín chuān lóu shàng nǐ yuán zhōng, shí wǔ nián qián cǐ huì tóng.
臨川樓上柅園中,十五年前此會同。
yī qǔ qīng gē mǎn zūn jiǔ, rén shēng hé chǔ bù xiāng féng.
一曲清歌滿樽酒,人生何處不相逢。

網友評論


* 《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金柅園》 晏殊宋代晏殊臨川樓上柅園中,十五年前此會同。一曲清歌滿樽酒,人生何處不相逢。分類:作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金柅園》金柅園晏殊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/084e39989863464.html