《蠶婦》 張俞

宋代   張俞 昨日到城廓,蚕妇蚕妇歸來淚滿巾,张俞遍身羅綺者,原文意不是翻译養蠶人。
分類:

作者簡介(張俞)

張俞(《宋史》作張愈),赏析生卒年不詳,和诗北宋文學家。蚕妇蚕妇字少愚,张俞又字才叔,原文意號白雲先生,翻译益州郫(今四川郫縣)人,赏析祖籍河東(今山西)。和诗屢舉不第,蚕妇蚕妇因薦除秘書省校書郎,张俞願以授父而自隱於家。原文意文彥博治蜀,為築室青城山白雲溪。著有《白雲集》,已佚。

《蠶婦》張俞 翻譯、賞析和詩意

《蠶婦》是一首宋代詩詞,作者張俞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
昨日去城廓,回來時眼淚濕滿巾。
全身穿著錦繡的人,卻不是養蠶的人。

詩意:
這首詩詞描繪了一位蠶婦的心情。蠶婦是負責養蠶的女性,她們一般身穿樸素的衣服,專注於蠶的飼養。然而,在這首詩中,主人公去了城廓(城市或市集),當她回到家時,發現自己的眼淚濕滿了巾帕。她周身的衣服卻是華麗的錦繡,這與養蠶人的形象相悖。

賞析:
這首詩通過對比展現了蠶婦內心的矛盾和無奈。蠶婦應該是勤勞樸素的形象,她們為了蠶的飼養而辛勤努力,過著樸實的生活。然而,當她們進入城市或與外界接觸時,她們會感受到自己與城市中錦繡華麗的人們之間的差異,產生內心的不安和自卑。她們身上的錦繡服飾可能是她們外出時為了麵對城市人群而穿戴的,這種反差使她們心生痛苦和無助,眼淚不由自主地流了下來。

這首詩詞通過簡潔的語言表達了蠶婦內心的紛擾和對社會地位的思考。它不僅揭示了社會階層的不平等和人們對於自身身份的矛盾感,還反映了作者對於社會現實的關注和對普通人命運的關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蠶婦》張俞 拚音讀音參考

cán fù
蠶婦

zuó rì dào chéng kuò, guī lái lèi mǎn jīn,
昨日到城廓,歸來淚滿巾,
biàn shēn luó qǐ zhě, bú shì yǎng cán rén.
遍身羅綺者,不是養蠶人。

網友評論


* 《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蠶婦》 張俞宋代張俞昨日到城廓,歸來淚滿巾,遍身羅綺者,不是養蠶人。分類:作者簡介(張俞)張俞《宋史》作張愈),生卒年不詳,北宋文學家。字少愚,又字才叔,號白雲先生,益州郫今四川郫縣)人,祖籍河東今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587f39940367287.html

诗词类别

《蠶婦》蠶婦張俞原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语