《觀南北朝吟》 邵雍

宋代   邵雍 方其天下分南北,观南聘使何嚐絕往還。北朝
偏霸尚存前典憲,吟观原文意小康猶帶舊腥膻。南北
洛陽雅望稱崔浩,朝吟江表奇才服謝安。邵雍赏析
二百四年能並轡,翻译謾將夷虜互為言。和诗
分類:

《觀南北朝吟》邵雍 翻譯、观南賞析和詩意

《觀南北朝吟》是北朝宋代文學家邵雍的一首詩詞。下麵是吟观原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

觀南北朝吟

方其天下分南北,南北
聘使何嚐絕往還。朝吟
偏霸尚存前典憲,邵雍赏析
小康猶帶舊腥膻。翻译
洛陽雅望稱崔浩,
江表奇才服謝安。
二百四年能並轡,
謾將夷虜互為言。

譯文:
當南北朝時代分裂天下,
使者何曾停止互往。
偏霸依然遵循古代的法度,
小康仍帶有舊時的腥臭。
洛陽的雅望稱讚崔浩,
江表的奇才敬服謝安。
二百四十年的時間中,
胡人和虜人竟互相稱謂。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了南北朝時期的局勢和社會現象。南北朝是中國曆史上一個動蕩的時期,國家分裂成南朝和北朝,各地經常派遣使者往來。詩人表達了南北朝時期政權的分裂和交替,使者頻繁往來的情況。

詩中提到“偏霸尚存前典憲”,指的是南朝宋時期,統一南方的劉宋政權嚴守前代的法度和禮製。而“小康猶帶舊腥膻”則暗示了南北朝時期社會的不穩定和動蕩,尚存著舊時代的痕跡和不安定因素。

詩中提到洛陽的崔浩和江表的謝安,他們是南北朝時期的重要政治家和文化名人。崔浩被稱讚為洛陽的雅望,謝安則被江表的人們所敬服,這表達了詩人對南北朝時期的傑出人物的讚美和敬仰。

詩的最後兩句“二百四年能並轡,謾將夷虜互為言”,表達了南北朝時期的混亂和動蕩,兩百四十年的時間裏,胡人和虜人相互稱謂,爭奪權力和地盤。

這首詩詞通過對南北朝時期的觀察和思考,揭示了時代的特點和社會的動蕩不安。它以簡潔的文字和深刻的意境,展現了邵雍對曆史的思考和對時代的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀南北朝吟》邵雍 拚音讀音參考

guān nán běi cháo yín
觀南北朝吟

fāng qí tiān xià fēn nán běi, pìn shǐ hé cháng jué wǎng huán.
方其天下分南北,聘使何嚐絕往還。
piān bà shàng cún qián diǎn xiàn, xiǎo kāng yóu dài jiù xīng shān.
偏霸尚存前典憲,小康猶帶舊腥膻。
luò yáng yǎ wàng chēng cuī hào, jiāng biǎo qí cái fú xiè ān.
洛陽雅望稱崔浩,江表奇才服謝安。
èr bǎi sì nián néng bìng pèi, mán jiāng yí lǔ hù wèi yán.
二百四年能並轡,謾將夷虜互為言。

網友評論


* 《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀南北朝吟》 邵雍宋代邵雍方其天下分南北,聘使何嚐絕往還。偏霸尚存前典憲,小康猶帶舊腥膻。洛陽雅望稱崔浩,江表奇才服謝安。二百四年能並轡,謾將夷虜互為言。分類:《觀南北朝吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀南北朝吟》觀南北朝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/07d39991992397.html