《酬哥舒大見贈》 白居易

唐代   白居易 去歲歡遊何處去,酬哥酬哥曲江西岸杏園東。舒大舒大诗意
花下忘歸因美景,见赠见赠尊前勸酒是白居春風。
各從微宦風塵裏,易原译赏共度流年離別中。文翻
今日相逢愁又喜,析和八人分散兩人同。酬哥酬哥
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),舒大舒大诗意字樂天,见赠见赠號香山居士,白居又號醉吟先生,易原译赏祖籍太原,文翻到其曾祖父時遷居下邽,析和生於河南新鄭。酬哥酬哥是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《酬哥舒大見贈》白居易 翻譯、賞析和詩意

《酬哥舒大見贈》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
去年歡遊何處去,
曲江西岸杏園東。
花下忘歸因美景,
尊前勸酒是春風。
各從微宦風塵裏,
共度流年離別中。
今日相逢愁又喜,
八人分散兩人同。

詩意:
這首詩詞寫的是白居易回應哥舒翰的贈詩。白居易首先回憶了去年的歡樂旅行,問道哥舒翰去了哪裏。然後他描述了曲江西岸的杏園,美麗的景色讓他忘了歸去。白居易向杯中的酒勸說自己,這種愉悅的氛圍就像春風般令人陶醉。他和哥舒翰都是在微不足道的官場生涯中奔波的,一起經曆了歲月的離別。今天他們相逢,既感到憂愁,又感到喜悅。詩詞以友情和離別為主題,表達了詩人對過往歡樂時光的懷念和對友誼的珍視。

賞析:
這首詩詞運用了唐代詩人常見的山水景物與人情關懷相結合的手法,將自然景色和人情之感融為一體。詩中的曲江西岸杏園東,描繪了一幅美麗的春日景象,花開時節,景色宜人。白居易通過描寫花下的美景,展現了自己對美好時光的向往,並且這種向往使他忘卻了歸途。他用酒勸飲自己,將歡樂比作春風,讓自己沉浸在愉悅的情緒中。

詩中表達了詩人對友情的思念和珍視。白居易和哥舒翰都是微官,他們在風塵勞碌的官場生活中相互扶持,共同度過歲月的離別。今天他們相逢,雖然分別了八人,但隻剩下他們兩人,這既讓他感到憂愁,又感到喜悅。這表達了詩人對友情的深深思念,也表明了友情在離散中的珍貴和寶貴。

整首詩詞情感真摯,描寫細膩,通過對美景和友情的描繪,展現了詩人對過往歡樂時光的懷念,以及對友誼的感激之情。這首詩詞在唐代文學中具有一定的代表性,同時也展現了白居易獨特的才情和對情感的敏銳洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬哥舒大見贈》白居易 拚音讀音參考

chóu gē shū dà jiàn zèng
酬哥舒大見贈

qù suì huān yóu hé chǔ qù, qǔ jiāng xī àn xìng yuán dōng.
去歲歡遊何處去,曲江西岸杏園東。
huā xià wàng guī yīn měi jǐng,
花下忘歸因美景,
zūn qián quàn jiǔ shì chūn fēng.
尊前勸酒是春風。
gè cóng wēi huàn fēng chén lǐ, gòng dù liú nián lí bié zhōng.
各從微宦風塵裏,共度流年離別中。
jīn rì xiāng féng chóu yòu xǐ, bā rén fēn sǎn liǎng rén tóng.
今日相逢愁又喜,八人分散兩人同。

網友評論

* 《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬哥舒大見贈》 白居易唐代白居易去歲歡遊何處去,曲江西岸杏園東。花下忘歸因美景,尊前勸酒是春風。各從微宦風塵裏,共度流年離別中。今日相逢愁又喜,八人分散兩人同。分類:作者簡介(白居易)白居易772年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/078f39961592374.html

诗词类别

《酬哥舒大見贈》酬哥舒大見贈白居的诗词

热门名句

热门成语