《柳》 唐彥謙

唐代   唐彥謙 春思春愁一萬枝,柳柳遠村遙岸寄相思。唐彦
西園有雨和苔長,谦原南內無人拂檻垂。文翻
遊客寂寥緘遠恨,译赏暮鶯啼叫惜芳時。析和
晚來飛絮如霜鬢,诗意恐為多情管別離。柳柳
分類:

《柳》唐彥謙 翻譯、唐彦賞析和詩意

詩詞中文譯文:《柳》
春天的谦原思念和憂愁像一萬枝柳樹,
我遠離故鄉,文翻孤單地寄托相思之情。译赏
西園中長滿雨水和青苔,析和
南內的诗意庭院無人打掃,柳枝垂下。柳柳
遊客們寂寥地緘默著,遠離親人而懊悔不已,
傍晚時分黃鶯的啼叫令人惜芳菲。
風吹來的飛絮像白霜一樣落在我的發際,
我害怕自己多情,操控不了離別之情。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人身處異鄉時的思念之情。詩中以春天的柳樹為象征,表達了詩人內心深處的憂愁和思念之情。柳枝垂下、庭院無人打掃等細節描寫,更加強化了詩人的孤獨感和離鄉之苦。詩人通過描繪周圍環境和感受自己內心情感的變化,表達了自己對離別的痛苦和希望能夠與親人團聚的渴望,展示了一種現實中的淒涼與哀愁。

整首詩以自然景物的描寫為主,情感真摯而深沉,給人以思索和共鳴的空間。通過詩人對於環境的描繪和對於自己內心情緒的表達,讀者可以感受到詩人離鄉異國的孤獨和思念之情。這首詩既憑借著對自然景物的描繪展現了詩人的細膩表達能力,又通過對自己情感的表達,引發讀者的思考和感受,具有一定的藝術感染力和思想深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳》唐彥謙 拚音讀音參考

liǔ

chūn sī chūn chóu yī wàn zhī, yuǎn cūn yáo àn jì xiāng sī.
春思春愁一萬枝,遠村遙岸寄相思。
xī yuán yǒu yǔ hé tái zhǎng,
西園有雨和苔長,
nán nèi wú rén fú kǎn chuí.
南內無人拂檻垂。
yóu kè jì liáo jiān yuǎn hèn, mù yīng tí jiào xī fāng shí.
遊客寂寥緘遠恨,暮鶯啼叫惜芳時。
wǎn lái fēi xù rú shuāng bìn, kǒng wèi duō qíng guǎn bié lí.
晚來飛絮如霜鬢,恐為多情管別離。

網友評論

* 《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳》 唐彥謙唐代唐彥謙春思春愁一萬枝,遠村遙岸寄相思。西園有雨和苔長,南內無人拂檻垂。遊客寂寥緘遠恨,暮鶯啼叫惜芳時。晚來飛絮如霜鬢,恐為多情管別離。分類:《柳》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意詩詞中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/073b39953039561.html

诗词类别

《柳》柳唐彥謙原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语