《和張安國舍人》 王之道

宋代   王之道 判花西掖妙當年,和张和张曾見聲華振日邊。安国安国
文翰共推唐李嶠,舍人舍人诗意功名將踵漢韋賢。王之文翻
江山到處供詩笥,道原風月多情付酒船。译赏
琳館正應聊爾耳,析和會看鵬擊水三千。和张和张
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,安国安国廬州濡須人。舍人舍人诗意生於宋哲宗元祐八年,王之文翻卒於孝宗乾道五年,道原年七十七歲。译赏善文,析和明白曉暢,和张和张詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《和張安國舍人》王之道 翻譯、賞析和詩意

《和張安國舍人》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾經看到花園中妙妙的景色,聞到聲音嘹亮的華彩。文人們一起推崇唐代的李嶠,功名將會超過漢代的韋賢。江山到處都有詩書的寶藏,風月多情都附在酒船之上。華麗的府邸正滿足了你的耳朵,你會一同見證鵬鳥擊水的壯麗場景。

詩意:
這首詩詞以描繪壯麗的自然景色和文化盛景為主題。詩人講述了自己曾經欣賞過的美麗花園和華彩的聲音,以及文人們對唐代李嶠的推崇和對功名的追求。詩人表達了對江山的讚美,將其比喻為遍布著豐富的詩詞文化的寶藏。詩人還描述了風月之間的浪漫情愫與酒船之間的關聯,以及華麗的府邸給人帶來的愉悅感受。最後,詩人描繪了鵬鳥擊水的場景,以表達自然界的壯麗和不可思議之處。

賞析:
這首詩詞以描繪自然景色和文化盛景為主線,通過對花園、聲音、唐代文人以及江山等元素的描繪,展示了宋代社會的繁榮和文化的豐富。詩人運用形象生動的語言,使讀者仿佛置身於花園之中,感受到花園的美麗和生機勃勃的氣息。同時,詩人通過表達對唐代文人李嶠的推崇和對功名的向往,展示了當時文人的追求和理想。詩人以江山為背景,將其比喻為詩書的寶藏,突顯了文化的重要性和江山的壯麗景色。詩人還以風月和酒船為象征,表達了浪漫情愫與人生歡愉的關聯。最後,詩人描繪了鵬鳥擊水的壯麗場景,以表達自然界的神奇和不可思議之處。整首詩詞以優美的語言和藝術的表達,展示了宋代文人的情感和對自然與文化的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張安國舍人》王之道 拚音讀音參考

hé zhāng ān guó shè rén
和張安國舍人

pàn huā xī yē miào dāng nián, céng jiàn shēng huá zhèn rì biān.
判花西掖妙當年,曾見聲華振日邊。
wén hàn gòng tuī táng lǐ jiào, gōng míng jiàng zhǒng hàn wéi xián.
文翰共推唐李嶠,功名將踵漢韋賢。
jiāng shān dào chù gōng shī sì, fēng yuè duō qíng fù jiǔ chuán.
江山到處供詩笥,風月多情付酒船。
lín guǎn zhèng yīng liáo ěr ěr, huì kàn péng jī shuǐ sān qiān.
琳館正應聊爾耳,會看鵬擊水三千。

網友評論


* 《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張安國舍人》 王之道宋代王之道判花西掖妙當年,曾見聲華振日邊。文翰共推唐李嶠,功名將踵漢韋賢。江山到處供詩笥,風月多情付酒船。琳館正應聊爾耳,會看鵬擊水三千。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張安國舍人》和張安國舍人王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/058b39986658858.html