《答王太祝卷》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 朝回泥塗不可出,答王饑馬倦仆驅之頑。太祝
閉門獨與古人語,卷答黃卷未終聞扣關。王太文翻
賢哉公族肯來顧,祝卷詩袖大篇令我刪。梅尧
珠光玉瑩絕瑕纇,臣原強欲指擿徒羞顏。译赏
自同培塿最淺狹,析和安得與子論丘山。诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,答王世稱宛陵先生,太祝北宋著名現實主義詩人。卷答漢族,王太文翻宣州宣城(今屬安徽)人。祝卷宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《答王太祝卷》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

回望宮廷,泥濘難行,饑馬疲憊,駕馭艱難。我獨自關起門來,與古人談論。但我還未讀完古書,卻聽到了敲門聲。公族王太祝真是賢明,他的詩篇使我不勝欣喜。其文章清新典雅,無瑕疵之垢。我嚐試指點他的文章,但隻惹來了自己的羞愧。我與他同為學者,卻僅僅局限於埋頭苦讀,無法與他分享丘山之美。

詩意:

這首詩描繪了宋代時期的一位文人,他關起門來與古人交談,並讀古書。他聽到了敲門聲,發現是公族王太祝前來拜訪,他的詩篇使得這位文人感到十分欣喜。他試圖指點王太祝的文章,但發現自己的才華與他相比顯得微不足道。他感到自己的學問還有許多需要學習和提高的地方,渴望與王太祝等人分享更多的知識和美景。

賞析:

這首詩詞展現了一個文人的內心世界,表達了他對學問和人生的思考。他對古人的敬仰和學習,以及對自己的才華與不足的認識,都是詩人的自我反思和自我提高的表現。此外,詩人與王太祝的互動也體現了學術交流的重要性,表明隻有通過學術交流和分享,才能不斷提高自己的學問和見識。全詩氣氛莊重,語言簡潔,表達了詩人的真情實感和對學識的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答王太祝卷》梅堯臣 拚音讀音參考

dá wáng tài zhù juǎn
答王太祝卷

cháo huí ní tú bù kě chū, jī mǎ juàn pū qū zhī wán.
朝回泥塗不可出,饑馬倦仆驅之頑。
bì mén dú yǔ gǔ rén yǔ, huáng juǎn wèi zhōng wén kòu guān.
閉門獨與古人語,黃卷未終聞扣關。
xián zāi gōng zú kěn lái gù, shī xiù dà piān lìng wǒ shān.
賢哉公族肯來顧,詩袖大篇令我刪。
zhū guāng yù yíng jué xiá lèi, qiáng yù zhǐ tī tú xiū yán.
珠光玉瑩絕瑕纇,強欲指擿徒羞顏。
zì tóng péi lǒu zuì qiǎn xiá, ān dé yǔ zi lùn qiū shān.
自同培塿最淺狹,安得與子論丘山。

網友評論


* 《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答王太祝卷》 梅堯臣宋代梅堯臣朝回泥塗不可出,饑馬倦仆驅之頑。閉門獨與古人語,黃卷未終聞扣關。賢哉公族肯來顧,詩袖大篇令我刪。珠光玉瑩絕瑕纇,強欲指擿徒羞顏。自同培塿最淺狹,安得與子論丘山。分類:作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答王太祝卷》答王太祝卷梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027d39988852573.html