《水簾吟》 薛能

唐代   薛能 萬滴相隨萬響兼,水帘赏析路塵天產盡旁沾。吟水原文意
源從顥氣何因絕,帘吟派助前溪豈覺添。翻译
豪客每來清夏葛,和诗愁人才見認秋簷。水帘赏析
嘉名已極終難稱,吟水原文意別是帘吟風流不是簾。
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、水帘赏析《唐詩品匯》、吟水原文意《唐才子傳》均載:“能,帘吟字太拙,翻译汾州人(今山西汾陽一帶)。和诗”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《水簾吟》薛能 翻譯、賞析和詩意

水簾吟

萬滴相隨萬響兼,
路塵天產盡旁沾。
源從顥氣何因絕,
派助前溪豈覺添。
豪客每來清夏葛,
愁人才見認秋簷。
嘉名已極終難稱,
別是風流不是簾。

中文譯文:

水簾吟

無數水滴相互追隨,一起發出萬千的聲響,
道旁的塵土懸浮在天空之中,無一處不被水滴沾濕。
水的來源有何原因絕斷了,
為何不能給前方的溪流增添一絲幫助。
每當有豪客來此清涼的夏季,都能看到葛衣的人,
而愁苦的人才會在秋天的屋簷下被人認出。
美名已經達到極致,很難再稱頌他的才華,
這不僅僅是指他的風流,而是指他的詩筆。

詩意和賞析:

《水簾吟》是唐代詩人薛能創作的一首詩,以水簾景色為題材,描繪了細雨紛飛的景象。詩中通過描述水滴與塵土交織的情景,寄托了詩人對大自然循環的思考和對人事變遷的感慨。

詩的開頭,薛能運用了“萬滴相隨萬響兼,路塵天產盡旁沾”這樣生動的描寫方式,使讀者能夠感受到無數水滴相互追逐、發出的聲響,以及灰塵被雨水濕潤的景象。這一描寫形象生動,給人以立體感,讓讀者仿佛身臨其境。

接著,薛能以“源從顥氣何因絕,派助前溪豈覺添”的形式提出了一個問題。詩人想表達的是,為什麽水源會絕斷了,不能給前方溪流增添一絲幫助呢?從這裏可以看出,詩人對大自然的變化和循環狀態有著敏銳的觀察和思考。

接下來的幾句,詩人通過對“豪客”和“愁人”的描寫,將詩歌的情感色彩渲染得更加豐富。豪客在清涼的夏季常常穿著葛衣前來,而愁苦的人則躲在秋天的屋簷下。這種對人物形象的對比,既展現了人與自然的關係,又凸顯了人們在不同的季節中的心理狀態。

最後,薛能以“嘉名已極終難稱,別是風流不是簾”這樣的結尾,表達了對美名已經達到極致的人物的稱讚。雖然這個人物的才華難以言盡,但詩人認為,這種風流並不是表麵上的虛名,而是他真實的風采和才華。

整首詩寫景凝練,觸景生情,融入了對自然和人事的思考和感慨。通過描繪雨水細滴的景象,詩人寄托了自己對循環和變遷的思考,同時也表達了對才華出眾的人物的讚美和對真實風采的追求。這首詩給人以清新、柔婉的感覺,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水簾吟》薛能 拚音讀音參考

shuǐ lián yín
水簾吟

wàn dī xiāng suí wàn xiǎng jiān, lù chén tiān chǎn jǐn páng zhān.
萬滴相隨萬響兼,路塵天產盡旁沾。
yuán cóng hào qì hé yīn jué,
源從顥氣何因絕,
pài zhù qián xī qǐ jué tiān.
派助前溪豈覺添。
háo kè měi lái qīng xià gé, chóu rén cái jiàn rèn qiū yán.
豪客每來清夏葛,愁人才見認秋簷。
jiā míng yǐ jí zhōng nán chēng, bié shì fēng liú bú shì lián.
嘉名已極終難稱,別是風流不是簾。

網友評論

* 《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水簾吟》 薛能唐代薛能萬滴相隨萬響兼,路塵天產盡旁沾。源從顥氣何因絕,派助前溪豈覺添。豪客每來清夏葛,愁人才見認秋簷。嘉名已極終難稱,別是風流不是簾。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水簾吟》水簾吟薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/014d39959522564.html