《虞美人》 王千秋

宋代   王千秋 琵琶弦畔春風麵。虞美原文意虞
曾向尊前見。人王
彩雲初散燕空樓。千秋秋
蕭寺相逢各認、翻译兩眉愁。赏析
舊時曲譜曾翻否。和诗
好在曹綱手。美人
老來心緒怯麽弦。王千
出塞移船莫遣、虞美原文意虞到愁邊。人王
分類: 虞美人

《虞美人》王千秋 翻譯、千秋秋賞析和詩意

詩詞:《虞美人》
朝代:宋代
作者:王千秋

琵琶弦畔春風麵。翻译
曾向尊前見。赏析
彩雲初散燕空樓。和诗
蕭寺相逢各認、美人兩眉愁。
舊時曲譜曾翻否。
好在曹綱手。
老來心緒怯麽弦。
出塞移船莫遣、到愁邊。

中文譯文:
在琵琶的弦旁,春風拂麵。
曾經見過尊貴的人。
彩雲剛散,燕子空樓。
在蕭寺相遇,我們彼此認出來,兩隻眉頭都愁苦。
曾經翻過舊時的曲譜嗎?
幸好有曹綱的指引。
年老之後,心情畏怯如弦。
離開塞外,移船勿遣,到達憂愁的邊緣。

詩意與賞析:
《虞美人》是宋代王千秋創作的一首詩詞,通過描寫琵琶的弦旁春風、彩雲初散的景象,表達了詩人對過去時光和愛情的思念之情。

詩中的“琵琶弦畔春風麵”描繪了春風拂麵的美好景象,暗喻著年輕時的浪漫和激情。詩人曾向尊貴的人展示過自己的才華,但如今彩雲初散,燕子離去,表明詩人已經年老,時光不再青春。

接下來的兩句“蕭寺相逢各認、兩眉愁”表達了詩人與另一位相逢的人眼神相對時的相互認同和彼此的憂愁之情。這裏的“兩眉愁”抒發了詩人內心的鬱結和憂傷。

接著,詩人提到了曾經翻閱過的舊時曲譜,幸好有曹綱的指引,這裏可以理解為在人生的旅途中,曲譜代表過去的經曆和回憶,而曹綱則代表著指引和幫助。這句表達了詩人對過去的回憶和感激之情。

最後兩句“老來心緒怯麽弦,出塞移船莫遣、到愁邊”表達了詩人在年老之後,心情如同畏怯的琵琶弦,不願離開塞外的邊界,不願乘船到達憂愁的境地。這裏表現了對逝去時光和愛情的留戀和不舍之情。

總體而言,這首詩詞《虞美人》通過描繪自然景象和抒發內心情感,表達了詩人對過去時光和愛情的思念之情,展現了歲月流轉中的無奈和憂傷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》王千秋 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

pí pá xián pàn chūn fēng miàn.
琵琶弦畔春風麵。
céng xiàng zūn qián jiàn.
曾向尊前見。
cǎi yún chū sàn yàn kōng lóu.
彩雲初散燕空樓。
xiāo sì xiāng féng gè rèn liǎng méi chóu.
蕭寺相逢各認、兩眉愁。
jiù shí qǔ pǔ céng fān fǒu.
舊時曲譜曾翻否。
hǎo zài cáo gāng shǒu.
好在曹綱手。
lǎo lái xīn xù qiè me xián.
老來心緒怯麽弦。
chū sài yí chuán mò qiǎn dào chóu biān.
出塞移船莫遣、到愁邊。

網友評論

* 《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)专题为您介绍:《虞美人》 王千秋宋代王千秋琵琶弦畔春風麵。曾向尊前見。彩雲初散燕空樓。蕭寺相逢各認、兩眉愁。舊時曲譜曾翻否。好在曹綱手。老來心緒怯麽弦。出塞移船莫遣、到愁邊。分類:虞美人《虞美人》王千秋 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)原文,《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)翻译,《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)赏析,《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)阅读答案,出自《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 王千秋)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/992a39864033261.html

诗词类别

《虞美人》王千秋原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语