《鳳棲梧》 李呂

宋代   李呂 一歲光陰寒共暑。凤栖凤栖
一日光陰,梧李文翻梧李隻個朝還暮。吕原吕
有物分明能喚寤。译赏
晚鍾晨角君聽取。析和
擾擾膠膠勞百慮。诗意
究竟思量,凤栖凤栖沒個相幹處。梧李文翻梧李
隻有一般攜得去。吕原吕
世人喚作閑家具。译赏
分類: 重陽節羈旅愛國思念 鳳棲梧

作者簡介(李呂)

李呂,析和字濱老,诗意一字東老,凤栖凤栖邵武軍光澤人。梧李文翻梧李生於宋徽宗宣和四年,吕原吕卒於寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍誌》傳於世。

《鳳棲梧》李呂 翻譯、賞析和詩意

《鳳棲梧》是一首宋代李呂的詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一歲光陰寒共暑。
一年的光陰冬天和夏天都很寒冷。
一日光陰,隻個朝還暮。
一天的時間,轉眼間就到了早晨和傍晚。
有物分明能喚寤。
有某種事物明確地能夠喚醒人。
晚鍾晨角君聽取。
晚上的鍾聲和早晨的鳥叫你聽到了嗎?
擾擾膠膠勞百慮。
紛紛擾擾的事務使人憂慮不安。
究竟思量,沒個相幹處。
終究思索,沒有一個相關的地方。
隻有一般攜得去。
隻有平淡無奇的東西可以隨身攜帶。
世人喚作閑家具。
人們稱之為無用之物。

詩意和賞析:
《鳳棲梧》這首詩以簡潔的語言描繪了時間的流逝和人生的無常。詩中用寒暑、朝還暮、晚鍾晨角等對比的手法,表達了時間的短暫和轉瞬即逝。詩人通過晚鍾和晨角的聲音作為時間的象征,呼喚讀者對時間的珍惜和思考。

詩中提到的物物一無所得,隻有一般攜得去,表達了詩人對物質追求的淡漠態度,強調內心的平靜和寧靜。最後以世人喚作閑家具作為結尾,詩人通過這一形象,暗示人們對於世俗瑣事的追求與奔波是多餘的,喚醒人們對內心的反思與平靜。

整首詩以簡練的語言和對比的手法,表達了對時間流逝和物質追求的思考。詩意深邃,通過平實的描述,引發讀者對於生活的反思和內心的寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳棲梧》李呂 拚音讀音參考

fèng qī wú
鳳棲梧

yī suì guāng yīn hán gòng shǔ.
一歲光陰寒共暑。
yī rì guāng yīn, zhǐ gè cháo hái mù.
一日光陰,隻個朝還暮。
yǒu wù fēn míng néng huàn wù.
有物分明能喚寤。
wǎn zhōng chén jiǎo jūn tīng qǔ.
晚鍾晨角君聽取。
rǎo rǎo jiāo jiāo láo bǎi lǜ.
擾擾膠膠勞百慮。
jiū jìng sī liang, méi gè xiāng gān chù.
究竟思量,沒個相幹處。
zhǐ yǒu yì bān xié dé qù.
隻有一般攜得去。
shì rén huàn zuò xián jiā jù.
世人喚作閑家具。

網友評論

* 《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)专题为您介绍:《鳳棲梧》 李呂宋代李呂一歲光陰寒共暑。一日光陰,隻個朝還暮。有物分明能喚寤。晚鍾晨角君聽取。擾擾膠膠勞百慮。究竟思量,沒個相幹處。隻有一般攜得去。世人喚作閑家具。分類:重陽節羈旅愛國思念鳳棲梧作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)原文,《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)翻译,《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)赏析,《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)阅读答案,出自《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 李呂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/990a39864223899.html

诗词类别

《鳳棲梧》李呂原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语