《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》 皇甫澈

唐代   皇甫澈 周曆革元命,赋相赋相天步值艱阻。诗中书令诗中书令诗意
烈烈張漢陽,汉阳汉阳皇甫左袒清諸武。王张王张文翻
休明神器正,柬之柬文物舊儀睹。澈原
南向翊大君,译赏西宮朝聖母。析和
茂勳鏤鍾鼎,赋相赋相鴻勞食茅土。诗中书令诗中书令诗意
至今稱五王,汉阳汉阳皇甫卓立邁萬古。王张王张文翻
分類:

《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》皇甫澈 翻譯、柬之柬賞析和詩意

《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》是澈原唐代皇甫澈創作的一首詩詞。詩中描述了中書令、译赏漢陽王張柬之的職責和功績,以及他對文物和曆史的尊重。

詩詞的中文譯文大概是:周曆不斷改革,任命高官很困難。張柬之勇敢果決,支持武將,保持政局清明。他了解到古代的名器和禮儀,向南朝拜大君主,向西宮朝聖母親。他撰寫充滿榮譽的鍾鼎銘文,盡管吃了苦頭但不忘初心。至今他被尊稱為五王,立下了永遠的功勳。

這首詩詞通過讚頌張柬之的政績和才幹,表達了對他的欽佩和敬仰之情。張柬之在曆史上是一位非常重要的政治家和文化保護者,他在政務和文化方麵都有卓越的成就。詩中提到了他支持武將,保持政局清明,表明他在執掌政務時的英明決策和善於治理。他還對古代文物和曆史文化保持了高度的重視,對於保護和傳承文化遺產做出了積極的努力。

整首詩詞氣勢恢宏,以讚頌和歌頌張柬之的功績為主線,展現了他的傑出才能和卓越品質。同時,詩人通過描繪張柬之對於文物和曆史的執著關注,表達了對保護和傳承文化遺產的重要性的思考和認可。整體上,這首詩詞體現了對於傑出政治家和文化保護者的讚美,並向讀者傳遞了對於積極推動社會進步和保護傳統文化重要性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》皇甫澈 拚音讀音參考

fù sì xiāng shī zhōng shū lìng hàn yáng wáng zhāng jiǎn zhī
賦四相詩·中書令漢陽王張柬之

zhōu lì gé yuán mìng, tiān bù zhí jiān zǔ.
周曆革元命,天步值艱阻。
liè liè zhāng hàn yáng, zuǒ tǎn qīng zhū wǔ.
烈烈張漢陽,左袒清諸武。
xiū míng shén qì zhèng, wén wù jiù yí dǔ.
休明神器正,文物舊儀睹。
nán xiàng yì dà jūn, xī gōng cháo shèng mǔ.
南向翊大君,西宮朝聖母。
mào xūn lòu zhōng dǐng, hóng láo shí máo tǔ.
茂勳鏤鍾鼎,鴻勞食茅土。
zhì jīn chēng wǔ wáng, zhuō lì mài wàn gǔ.
至今稱五王,卓立邁萬古。

網友評論

* 《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》 皇甫澈唐代皇甫澈周曆革元命,天步值艱阻。烈烈張漢陽,左袒清諸武。休明神器正,文物舊儀睹。南向翊大君,西宮朝聖母。茂勳鏤鍾鼎,鴻勞食茅土。至今稱五王,卓立邁萬古。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦四相詩·中書令漢陽王張柬之》賦四相詩·中書令漢陽王張柬之皇甫澈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729a39896162848.html