《答人見贈》 李複

宋代   李複 形影何嚐問主賓,答人答人真風滿戶養頹齡。见赠见赠
不從田父迷回駕,李复但有漁人笑獨醒。原文意
閑攝高雲遊沆瀣,翻译靜收浮氣借光靈。赏析
出門無事誰相喜,和诗隻對秋山滿眼青。答人答人
分類:

《答人見贈》李複 翻譯、见赠见赠賞析和詩意

《答人見贈》是李复宋代李複創作的一首詩詞。以下是原文意它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
形影何嚐問主賓,翻译
真風滿戶養頹齡。赏析
不從田父迷回駕,和诗
但有漁人笑獨醒。答人答人
閑攝高雲遊沆瀣,
靜收浮氣借光靈。
出門無事誰相喜,
隻對秋山滿眼青。

詩意:
這首詩表達了詩人對於人生的思考和感悟。詩人在形容自己的狀態時,提到了形影,意味著他的存在不僅僅是個人,更是與他人相互影響的結果。他感歎真實的風充滿了整個住所,使他在逆境中堅持下來。詩人不願迷失於世俗的追逐,而是選擇了內心的自由和獨立。他與漁人相對,表示自己在寧靜中醒悟,而其他人卻處於沉迷之中。詩人的心境如同遊蕩於高雲之間,攝取著世間的沆瀣一氣,但又能夠將這些浮躁的情緒靜心收斂,借助光靈的力量。詩人感慨地說,出門在外,沒有特別的事情,不知道有誰能夠與他一同歡喜。他隻是對著秋山,心靈愉悅地享受著青山的美景。

賞析:
這首詩通過對形影、風、漁人、高雲、光靈和秋山等意象的運用,展現了詩人內心深處的自由和安寧。詩人以自己的生活狀態為起點,表達了對追求內心真實和自由的追求。他選擇了與世俗追逐的不同道路,保持獨立和清靜的心態。詩中的景物和意象都與自然相聯係,表達了詩人對於自然的熱愛和向往,同時也體現了他對於內心世界的探索和追求。整首詩以樸素的語言表達了內心的寧靜和對於自由境界的向往,給人以深深的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答人見贈》李複 拚音讀音參考

dá rén jiàn zèng
答人見贈

xíng yǐng hé cháng wèn zhǔ bīn, zhēn fēng mǎn hù yǎng tuí líng.
形影何嚐問主賓,真風滿戶養頹齡。
bù cóng tián fù mí huí jià, dàn yǒu yú rén xiào dú xǐng.
不從田父迷回駕,但有漁人笑獨醒。
xián shè gāo yún yóu hàng xiè, jìng shōu fú qì jiè guāng líng.
閑攝高雲遊沆瀣,靜收浮氣借光靈。
chū mén wú shì shuí xiāng xǐ, zhǐ duì qiū shān mǎn yǎn qīng.
出門無事誰相喜,隻對秋山滿眼青。

網友評論


* 《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答人見贈》 李複宋代李複形影何嚐問主賓,真風滿戶養頹齡。不從田父迷回駕,但有漁人笑獨醒。閑攝高雲遊沆瀣,靜收浮氣借光靈。出門無事誰相喜,隻對秋山滿眼青。分類:《答人見贈》李複 翻譯、賞析和詩意《答人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答人見贈》答人見贈李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/986e39869278347.html

诗词类别

《答人見贈》答人見贈李複原文、翻的诗词

热门名句

热门成语