《走筆和君錫堯夫》 司馬光

宋代   司馬光 先生洛社坐忘機,走笔大尹朝天去佐時。和君
今日梅花浮別酒,锡尧析和青雲早晚重來披。夫走
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),笔和字君實,君锡號迂叟,尧夫译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,司马诗意《宋史》,光原《辭海》等明確記載,文翻世稱涑水先生。走笔生於河南省信陽市光山縣。和君北宋史學家、锡尧析和文學家。夫走曆仕仁宗、笔和英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《走筆和君錫堯夫》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《走筆和君錫堯夫》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
先生洛社坐忘機,
大尹朝天去佐時。
今日梅花浮別酒,
青雲早晚重來披。

詩意:
這首詩詞表達了作者對友人的思念之情。詩中的"先生"指的是作者的友人,"洛社"是指友人的居所。詩人在友人離去後,感歎友人的高尚品德和才華,表達了對友人的敬仰和思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友人的思念之情。首兩句"先生洛社坐忘機,大尹朝天去佐時"描繪了友人的高尚品德和才華,以及他在朝廷中的重要職位。"洛社坐忘機"意味著友人超脫塵世的心境,"大尹朝天去佐時"則表達了友人在朝廷中為國家盡職盡責的精神。

接下來的兩句"今日梅花浮別酒,青雲早晚重來披"則表達了作者對友人的思念之情。"梅花浮別酒"意味著作者在友人離去後,以飲酒來消愁寂寞。"青雲早晚重來披"則表達了作者對友人未來重回朝廷的期待和祝願。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對友人的敬仰、思念和期待之情,展現了友情的珍貴和深厚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《走筆和君錫堯夫》司馬光 拚音讀音參考

zǒu bǐ hé jūn xī yáo fū
走筆和君錫堯夫

xiān shēng luò shè zuò wàng jī, dà yǐn cháo tiān qù zuǒ shí.
先生洛社坐忘機,大尹朝天去佐時。
jīn rì méi huā fú bié jiǔ, qīng yún zǎo wǎn chóng lái pī.
今日梅花浮別酒,青雲早晚重來披。

網友評論


* 《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《走筆和君錫堯夫》 司馬光宋代司馬光先生洛社坐忘機,大尹朝天去佐時。今日梅花浮別酒,青雲早晚重來披。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陝州夏縣今山西夏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《走筆和君錫堯夫》走筆和君錫堯夫司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/980b39892062438.html