《過檀溪》 盧明甫

宋代   盧明甫 鳥泊隨陽雁,过檀魚藏縮項鯿。溪过析和
停杯問山簡,檀溪何似習池邊。卢明
分類:

《過檀溪》盧明甫 翻譯、甫原賞析和詩意

中文譯文:

鳥兒棲息在太陽曬瀉的文翻水邊,魚兒蜷縮著身子躲藏。译赏停止啜飲,诗意詢問山中漁夫,过檀與其在學堂門口讀書,溪过析和不如在池塘邊沐浴陽光。檀溪

詩意和賞析:

《過檀溪》是卢明一首小詩,作者盧明甫以簡短的甫原文字展示了自然景觀和對人生的思考。詩中描繪了陽光下的文翻檀溪風景,鳥兒棲息其中,译赏而魚則躲藏在水底,形成鮮明的對比。作者以此為引子,表達了對人生選擇的思考。

詩中提到了杯酒,暗示了人們享受生活的一刻,而後與山漁人進行對話,傳達了與大自然交流的意願。作者寄托了對自然的向往和對安寧自在生活的追求。

詩中最後一句“何似習池邊”,意味著與學堂門前相比,作者更希望在池塘邊享受生活。這句詩表達了對自然的熱愛和向往,倡導著追求簡單安寧的生活方式。

整首詩以簡練的文字描繪了自然景物和人生哲思,將自然與人生巧妙地融合在一起。通過對比和對話,詩中表達了對自然的向往以及對紛繁世事的反思,傳遞了一種追求自由和寧靜生活的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過檀溪》盧明甫 拚音讀音參考

guò tán xī
過檀溪

niǎo pō suí yáng yàn, yú cáng suō xiàng biān.
鳥泊隨陽雁,魚藏縮項鯿。
tíng bēi wèn shān jiǎn, hé sì xí chí biān.
停杯問山簡,何似習池邊。

網友評論


* 《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過檀溪》 盧明甫宋代盧明甫鳥泊隨陽雁,魚藏縮項鯿。停杯問山簡,何似習池邊。分類:《過檀溪》盧明甫 翻譯、賞析和詩意中文譯文:鳥兒棲息在太陽曬瀉的水邊,魚兒蜷縮著身子躲藏。停止啜飲,詢問山中漁夫,與其 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/975c39898799837.html

诗词类别

《過檀溪》過檀溪盧明甫原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语