《登蠶》 李複

宋代   李複 林間葉半空,登蚕登蚕腹中絲欲生。李复
已老意更急,原文意食如風雨聲。翻译
緯蕭外周防,赏析條枝中交索。和诗
鼠雀爾無來,登蚕登蚕共願十日晴。李复
分類:

《登蠶》李複 翻譯、原文意賞析和詩意

《登蠶》是翻译宋代詩人李複創作的一首詩詞。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
林間的和诗葉片懸空,蠶腹中的登蚕登蚕絲線欲要生長。已經老去的李复蠶急切地追求新意,吃食的原文意聲音如風雨般響起。橫緯和縱經在外麵保護著蠶,條枝在中間交織成網。沒有鼠雀來打擾,共同期盼著十日晴朗。

詩意:
《登蠶》以描寫蠶的生長過程為主題,通過林間蠶的形象,表達了作者對蠶的關懷和期望。詩中描述了蠶的環境和狀態,展現了蠶的生命活力和對美好天氣的渴望。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言描繪了蠶的景象和情感,展現了李複細膩的觀察力和豐富的想象力。詩中的葉片懸空、蠶腹中的絲欲生等描寫,生動地表現了蠶的生長狀態和對世界的渴望。蠶已經老去,但仍急切地追求新意,這種意象傳達了作者對蠶的深情厚意。

詩中的林間、風雨聲、條枝等自然意象,為整首詩增添了一種清新的氛圍。緯蕭外周防、條枝中交索等描寫,將讀者帶入了蠶的生活世界,讓人感受到了蠶的孤獨和對安寧天氣的期盼。

最後的兩句“鼠雀爾無來,共願十日晴”,表達了作者對蠶的祝願和期待,蠶沒有受到鼠雀的幹擾,希望能在晴朗的天氣中健康成長。這種溫情的祝福,使整首詩更具人情味和溫暖感。

總的來說,李複的《登蠶》以簡練的語言、鮮明的意象和深情的情感,刻畫了蠶的生命與期待,表達了對蠶的關懷和祝福,給人以啟迪和感動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登蠶》李複 拚音讀音參考

dēng cán
登蠶

lín jiān yè bàn kōng, fù zhōng sī yù shēng.
林間葉半空,腹中絲欲生。
yǐ lǎo yì gèng jí, shí rú fēng yǔ shēng.
已老意更急,食如風雨聲。
wěi xiāo wài zhōu fáng, tiáo zhī zhōng jiāo suǒ.
緯蕭外周防,條枝中交索。
shǔ què ěr wú lái, gòng yuàn shí rì qíng.
鼠雀爾無來,共願十日晴。

網友評論


* 《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登蠶》 李複宋代李複林間葉半空,腹中絲欲生。已老意更急,食如風雨聲。緯蕭外周防,條枝中交索。鼠雀爾無來,共願十日晴。分類:《登蠶》李複 翻譯、賞析和詩意《登蠶》是宋代詩人李複創作的一首詩詞。下麵是這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/972b39870664529.html

诗词类别

《登蠶》登蠶李複原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语