《琴操·雉朝飛操》 曹勳

宋代   曹勳 雉兮朝飛,琴操琴操鳴聲相隨。雉朝雉朝
朝刷其羽兮,飞操飞操翻译夕哺其兒。曹勋
雖有風雨兮,原文意莫或仳離。赏析
嗟餘之人兮,和诗曾莫汝為。琴操琴操
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,雉朝雉朝一字世績,飞操飞操翻译號鬆隱,曹勋潁昌陽翟(今河南禹縣)人。原文意宣和五年(1123),赏析以蔭補承信郎,和诗特命赴進士廷試,琴操琴操賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《琴操·雉朝飛操》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《琴操·雉朝飛操》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雉雄鳴叫,早晨展翅飛翔。清脆的鳴聲相互呼應。它們在早晨梳理羽毛,晚上喂養自己的幼兒。即使遭遇風雨,它們也不會分離。唉,我這個人啊,從未得到你的回應。

詩意:
這首詩描繪了一幅雉鳥的形象,表達了詩人對雉鳥自由飛翔的羨慕之情,並由此引發了對自身處境的思考。雉鳥自由自在地展翅高飛,有互相呼應的鳴聲,它們在朝晨整理自己的羽毛,晚上又照顧自己的幼兒。即使遭遇風雨,它們也能保持團結,不會分離。詩人通過雉鳥與自己的對比,感歎自己孤獨無助,未能得到他人的關注和回應。

賞析:
這首詩以寫實手法描繪了雉鳥的生活場景,通過雉鳥的形象和行為,意味深長地反映了詩人的心境。詩中的雉鳥象征著自由、堅韌和團結,它們在自然界中展現出與生俱來的本能,不受外界環境的影響,保持著自己的生活方式。而詩人則以自身為對照,強調了自己的孤獨和無助,感慨自己無法得到他人的理解和支持。

通過對比雉鳥和詩人的境遇,詩詞表達了詩人對自由、團結和關愛的向往。這種向往與自然界中的生靈和諧共生的形象形成了鮮明的對比,凸顯了詩人內心的孤獨和無奈之情。整首詩抒發了詩人對社會關係的思考和對人際交往的渴望,具有深刻的現實主義意味。

這首詩以簡潔的語言描繪了自然景物和人性,通過對雉鳥形象的塑造和對個體命運的反思,向讀者傳達了詩人內心的情感和思想,引發了人們對自身處境和社會關係的思考。它展示了藝術作品所特有的表達力和感染力,使讀者在欣賞詩詞的同時也得到了思想上的啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《琴操·雉朝飛操》曹勳 拚音讀音參考

qín cāo zhì cháo fēi cāo
琴操·雉朝飛操

zhì xī cháo fēi, míng shēng xiāng suí.
雉兮朝飛,鳴聲相隨。
cháo shuā qí yǔ xī, xī bǔ qí ér.
朝刷其羽兮,夕哺其兒。
suī yǒu fēng yǔ xī, mò huò pǐ lí.
雖有風雨兮,莫或仳離。
jiē yú zhī rén xī, céng mò rǔ wèi.
嗟餘之人兮,曾莫汝為。

網友評論


* 《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《琴操·雉朝飛操》 曹勳宋代曹勳雉兮朝飛,鳴聲相隨。朝刷其羽兮,夕哺其兒。雖有風雨兮,莫或仳離。嗟餘之人兮,曾莫汝為。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970f39896371867.html

诗词类别

《琴操·雉朝飛操》琴操·雉朝飛操的诗词

热门名句

热门成语