《郡樓對雨和周守韻二首》 張嵲

宋代   張嵲 蒼煙迷野色,郡楼林穀尚微分。对雨
暮雨已吹幔,和周和诗層岩猶出雲。守韵首郡赏析
晚風時斷續,楼对落葉自繽紛。雨和韵首原文意
寂寞窮山裏,周守张嵲何堪入夜聞。翻译
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),郡楼字巨山,对雨襄陽(今湖北襄樊)人。和周和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,守韵首郡赏析調唐州方城尉,楼对改房州司法參軍,雨和韵首原文意辟利州路安撫司幹辦公事。周守张嵲

《郡樓對雨和周守韻二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《郡樓對雨和周守韻二首》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

蒼煙迷野色,林穀尚微分。
在郡樓眺望,迷茫的煙霧掩蓋了遠方山野的景色,隻能隱約看到山林和山穀之間的微妙邊界。

暮雨已吹幔,層岩猶出雲。
暮色中的雨水已經吹過窗簾,層層的山岩依然從雲霧中嶄露出來。

晚風時斷續,落葉自繽紛。
晚風時而斷斷續續地吹來,落葉自由自在地紛紛飄落。

寂寞窮山裏,何堪入夜聞。
在這寂寞的窮山之中,如何能忍受夜晚的孤獨之音。

這首詩詞描繪了郡樓上眺望遠方的景色,但被蒼煙和煙雨所掩蓋,使得山林和山穀的邊界模糊不清。詩人通過描繪煙霧、山岩、晚風和落葉等自然景物,表達了一種寂寞的氛圍和夜晚的孤獨感。這首詩詞以深情的筆觸展現了自然景色的變幻和人情的寂寞,讓人感受到一種詩意的美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡樓對雨和周守韻二首》張嵲 拚音讀音參考

jùn lóu duì yǔ hé zhōu shǒu yùn èr shǒu
郡樓對雨和周守韻二首

cāng yān mí yě sè, lín gǔ shàng wēi fēn.
蒼煙迷野色,林穀尚微分。
mù yǔ yǐ chuī màn, céng yán yóu chū yún.
暮雨已吹幔,層岩猶出雲。
wǎn fēng shí duàn xù, luò yè zì bīn fēn.
晚風時斷續,落葉自繽紛。
jì mò qióng shān lǐ, hé kān rù yè wén.
寂寞窮山裏,何堪入夜聞。

網友評論


* 《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡樓對雨和周守韻二首》 張嵲宋代張嵲蒼煙迷野色,林穀尚微分。暮雨已吹幔,層岩猶出雲。晚風時斷續,落葉自繽紛。寂寞窮山裏,何堪入夜聞。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡樓對雨和周守韻二首》郡樓對雨和周守韻二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/970d39869755113.html