《西江月(示彥忠)》 曹遇

宋代   曹遇 秋霽嫦娥二八,西江寒光逼散浮雲。月示彦忠原文意西遇
小山業桂吐清芬,曹遇猶帶蟾宮風韻。翻译
因念兩登仙籍,赏析示彦恩沾雨露方新。和诗
汝今妙歲已能文。江月
早折高枝榮奮。忠曹
分類: 西江月

《西江月(示彥忠)》曹遇 翻譯、西江賞析和詩意

《西江月(示彥忠)》

秋霽嫦娥二八,月示彦忠原文意西遇
寒光逼散浮雲。曹遇
小山業桂吐清芬,翻译
猶帶蟾宮風韻。赏析示彦
因念兩登仙籍,和诗
恩沾雨露方新。江月
汝今妙歲已能文。
早折高枝榮奮。

中文譯文:秋天的晴朗使得嫦娥在二十八日明亮。寒光的閃爍逼散著浮雲。小山上的桂樹把香氣吐露出來,仍然帶有蟾宮的風韻。因為我懷念我們兩個都曾達到過仙籍,享受到了雨露的滋潤,還是一種新的體驗。你現在已經能夠寫詩了,早早地折下那高枝,展示你的才華。

詩意:這首詩描繪了一幅秋天的美景,以及對已經成長為有才華的彥忠的敬佩之情。通過描述秋天的景色和桂樹的香氣,表達了作者對彥忠的讚美和祝福,鼓勵他早日展示自己的才華,追求更高的成就。

賞析:這首詩以秋天的景色為背景,通過描繪嫦娥二十八日的明亮和寒光逼散浮雲的景象,展示了秋天的清爽。接著,描述了小山上的桂樹散發出的清香,以及桂樹上帶有蟾宮風韻的特質,營造出幽雅的環境。詩中的“兩登仙籍”指的是彥忠和作者自己都具備文學才華,經受過琢磨和磨練,享受過雨露的滋潤。最後,鼓勵彥忠早日展示自己的才華,以實現更高的追求和成就。整首詩以輕盈的語言描繪了美好的秋天景色,抒發了對彥忠的敬佩和祝福之情,同時也傳遞了作者對於文學才華的追求和鼓勵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月(示彥忠)》曹遇 拚音讀音參考

xī jiāng yuè shì yàn zhōng
西江月(示彥忠)

qiū jì cháng é èr bā, hán guāng bī sàn fú yún.
秋霽嫦娥二八,寒光逼散浮雲。
xiǎo shān yè guì tǔ qīng fēn, yóu dài chán gōng fēng yùn.
小山業桂吐清芬,猶帶蟾宮風韻。
yīn niàn liǎng dēng xiān jí, ēn zhān yǔ lù fāng xīn.
因念兩登仙籍,恩沾雨露方新。
rǔ jīn miào suì yǐ néng wén.
汝今妙歲已能文。
zǎo zhé gāo zhī róng fèn.
早折高枝榮奮。

網友評論

* 《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)专题为您介绍:《西江月示彥忠)》 曹遇宋代曹遇秋霽嫦娥二八,寒光逼散浮雲。小山業桂吐清芬,猶帶蟾宮風韻。因念兩登仙籍,恩沾雨露方新。汝今妙歲已能文。早折高枝榮奮。分類:西江月《西江月示彥忠)》曹遇 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)原文,《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)翻译,《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)赏析,《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)阅读答案,出自《西江月(示彥忠)》曹遇原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(示彥忠) 曹遇)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/962e39866071572.html