《歲杪思親》 張鈇

明代   張鈇 強對青燈酒,岁杪思亲岁杪思亲赏析遙瞻白發親。张鈇
愁深知有夜,原文意客久似無春。翻译
短燭千山夢,和诗虛舟萬裏身。岁杪思亲岁杪思亲赏析
梅花東閣外,张鈇又向故園新。原文意
分類:

《歲杪思親》張鈇 翻譯、翻译賞析和詩意

《歲杪思親》是和诗明代張鈇創作的一首詩詞。以下是岁杪思亲岁杪思亲赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
強對青燈酒,张鈇遙瞻白發親。原文意
愁深知有夜,翻译客久似無春。和诗
短燭千山夢,虛舟萬裏身。
梅花東閣外,又向故園新。

詩意:
這首詩詞表達了作者對親人的思念之情。在歲末的時候,作者獨自一人坐在青燈前,用酒壯膽,遙望著已經蒼老的親人。深深的憂愁告訴作者,夜晚是充滿痛苦和無奈的,而長時間的客居感覺就像沒有春天一樣,一直沒有歸期。作者感歎時間的匆匆流逝,短暫的蠟燭隻能點亮千山萬水的夢境,虛幻的舟船漂泊萬裏,而自己的身影也如同虛無。梅花開在東閣外,再次迎向故園的新年。

賞析:
《歲杪思親》表達了作者對親人的思念之情,描繪了詩人孤獨客居的境遇和對故鄉的懷念。通過詩中的意象和抒情的語言,詩人將自己內心深處的孤獨與憂愁表達得淋漓盡致。青燈、白發、夜晚、客居等形象都增強了詩詞的憂傷氛圍。短燭、虛舟象征著短暫和漂泊,強調了時間的流逝和身世的無常。最後,梅花的出現帶來了一線希望和新年的氣息,寓意著詩人對重返故園、重逢親人的渴望。

這首詩詞通過對情感的真摯表達和意象的巧妙運用,將作者內心的孤獨、憂愁和對親人、故鄉的思念表達得深入人心。同時,詩詞中的對比手法和意象的運用也給人以強烈的視覺衝擊和情感共鳴,在讀者心中留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲杪思親》張鈇 拚音讀音參考

suì miǎo sī qīn
歲杪思親

qiáng duì qīng dēng jiǔ, yáo zhān bái fà qīn.
強對青燈酒,遙瞻白發親。
chóu shēn zhì yǒu yè, kè jiǔ shì wú chūn.
愁深知有夜,客久似無春。
duǎn zhú qiān shān mèng, xū zhōu wàn lǐ shēn.
短燭千山夢,虛舟萬裏身。
méi huā dōng gé wài, yòu xiàng gù yuán xīn.
梅花東閣外,又向故園新。

網友評論


* 《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲杪思親》 張鈇明代張鈇強對青燈酒,遙瞻白發親。愁深知有夜,客久似無春。短燭千山夢,虛舟萬裏身。梅花東閣外,又向故園新。分類:《歲杪思親》張鈇 翻譯、賞析和詩意《歲杪思親》是明代張鈇創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/968c39902031122.html

诗词类别

《歲杪思親》歲杪思親張鈇原文、翻的诗词

热门名句

热门成语