《靈溪舟中風雨》 陳宗遠

宋代   陳宗遠 斜風吹雨打篷窗,灵溪灵溪獨棹孤舟向曉江。舟中舟中
沙岸竹洲煙漠漠,风雨风雨青山飛鷺一雙雙。陈宗
分類:

《靈溪舟中風雨》陳宗遠 翻譯、远原译赏賞析和詩意

《靈溪舟中風雨》是文翻宋代詩人陳宗遠創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
斜風吹雨打篷窗,诗意
獨棹孤舟向曉江。灵溪灵溪
沙岸竹洲煙漠漠,舟中舟中
青山飛鷺一雙雙。风雨风雨

詩意:
這首詩描繪了詩人在靈溪舟中遭遇風雨的陈宗情景。在斜風和雨打擊著篷窗的远原译赏背景下,詩人獨自駕駛著孤舟駛向曉江。文翻在沙岸的析和竹洲上,煙霧彌漫,顯得模糊不清,而青山上的鷺鳥成雙成對地飛翔。

賞析:
這首詩以簡潔、清新的筆觸描繪了一幅靈溪舟中風雨的景象,展現了自然界的變幻和詩人的孤獨心境。首兩句"斜風吹雨打篷窗,獨棹孤舟向曉江"直接描述了風雨中孤獨的舟行,給人一種寂寥和孤獨的感覺。接著,詩人用"沙岸竹洲煙漠漠"這樣朦朧的描寫,使讀者感受到風雨中景色的模糊和迷離,增強了這種孤獨的氛圍。最後一句"青山飛鷺一雙雙"則通過描繪飛翔的鷺鳥,給整首詩帶來一絲生機和活力。整首詩通過對自然景物的描繪,傳達了詩人內心深處的情感和寂寥的心境。

這首詩詞以簡練的文字表達出了詩人在風雨中孤獨舟行的情景,通過對自然景物的描寫,傳達了詩人內心的情感和思緒。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然界的變幻和人與自然的親近。同時,詩人對孤獨和寂寥的描繪也引發了人們對生命、對人生意義的思考。整首詩以簡潔、凝練的語言將複雜的情感和思想表達得淋漓盡致,展現了宋代詩歌的特點和風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《靈溪舟中風雨》陳宗遠 拚音讀音參考

líng xī zhōu zhòng fēng yǔ
靈溪舟中風雨

xié fēng chuī yǔ dǎ péng chuāng, dú zhào gū zhōu xiàng xiǎo jiāng.
斜風吹雨打篷窗,獨棹孤舟向曉江。
shā àn zhú zhōu yān mò mò, qīng shān fēi lù yī shuāng shuāng.
沙岸竹洲煙漠漠,青山飛鷺一雙雙。

網友評論


* 《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《靈溪舟中風雨》 陳宗遠宋代陳宗遠斜風吹雨打篷窗,獨棹孤舟向曉江。沙岸竹洲煙漠漠,青山飛鷺一雙雙。分類:《靈溪舟中風雨》陳宗遠 翻譯、賞析和詩意《靈溪舟中風雨》是宋代詩人陳宗遠創作的一首詩詞。以下是這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《靈溪舟中風雨》靈溪舟中風雨陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/967f39900169885.html