《西江月》 譚處端

元代   譚處端 堪歎光陰迅速,西江迅速日生思慮憂愁。月谭原文意西
憨憨甘作逝波流。处端
迷戀氣財色酒。翻译
日月暗催人老,赏析利名不使心休。和诗
爭如放下觀山頭。江月
明月家家盡有。堪叹
分類: 西江月

《西江月》譚處端 翻譯、光阴賞析和詩意

《西江月·堪歎光陰迅速》是谭处元代詩人譚處端的作品。下麵是西江迅速對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
堪歎光陰迅速,月谭原文意西日生思慮憂愁。处端
憨憨甘作逝波流,翻译迷戀氣財色酒。赏析
日月暗催人老,利名不使心休。
爭如放下觀山頭,明月家家盡有。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對光陰流逝的感歎和對人生短暫的思考。詩人通過描繪人們追求虛榮和享樂、迷戀權勢、財富、色欲和酒的行為,暗示著這種追求隻會讓人陷入無盡的思慮、憂愁和迷惘之中。他指出日月的變化不斷催促著人們衰老,而追求名利並不能使內心得到真正的安寧。最後,詩人提出了一個建議,即放下一切功利心態,去欣賞自然山水和美麗的明月,因為明月清輝無私地照耀著每個家庭。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言和深刻的思想表達了人生的哲理。詩人以抒發個人感慨的方式,反映了生活中追求功名利祿的虛浮和短暫性。詩中的“憨憨甘作逝波流”表達了人們追求一時的享樂和歡愉,卻忽視了光陰的流逝。詩人通過描繪日月的暗示,提醒人們珍惜時光,因為光陰易逝,人生短暫。他認為追求名利並不能帶來真正的內心安寧,相比之下,欣賞大自然的美景和月亮的清輝更能帶給人們真正的滿足和快樂。整首詩以對比的手法,通過對追求功名利祿和迷戀物質享受的批判,呼籲人們放下功利心態,回歸內心的寧靜,感受大自然的美好。

這首詩詞在表達對光陰流逝和人生短暫的思考上具有普遍的意義,啟示人們應該珍惜時間,追求內心的寧靜和真正的快樂。它也提醒人們在追求功名利祿和物質享受的過程中要保持內心的平衡,不要迷失了自我。同時,詩人以簡潔明了的語言和形象,將深刻的哲理融入其中,使這首詩詞具有藝術性和思想性的雙重價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》譚處端 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

kān tàn guāng yīn xùn sù, rì shēng sī lǜ yōu chóu.
堪歎光陰迅速,日生思慮憂愁。
hān hān gān zuò shì bō liú.
憨憨甘作逝波流。
mí liàn qì cái sè jiǔ.
迷戀氣財色酒。
rì yuè àn cuī rén lǎo, lì míng bù shǐ xīn xiū.
日月暗催人老,利名不使心休。
zhēng rú fàng xià guān shān tóu.
爭如放下觀山頭。
míng yuè jiā jiā jǐn yǒu.
明月家家盡有。

網友評論


* 《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)专题为您介绍:《西江月》 譚處端元代譚處端堪歎光陰迅速,日生思慮憂愁。憨憨甘作逝波流。迷戀氣財色酒。日月暗催人老,利名不使心休。爭如放下觀山頭。明月家家盡有。分類:西江月《西江月》譚處端 翻譯、賞析和詩意《西江月· 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)原文,《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)翻译,《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)赏析,《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)阅读答案,出自《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·堪歎光陰迅速 譚處端)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/967d39903263895.html

诗词类别

《西江月》譚處端原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语