《憫農》 陳宗遠

宋代   陳宗遠 條桑事了蒸麻急,悯农悯农刈麥人兼種稻歸。陈宗
作苦那能衣食足,远原译赏幾多遊冶厭輕肥。文翻
分類:

《憫農》陳宗遠 翻譯、析和賞析和詩意

《憫農》是诗意宋代詩人陳宗遠的作品,描寫了農民辛勤勞作和生活困境的悯农悯农題材。以下是陈宗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
條桑事了蒸麻急,远原译赏
刈麥人兼種稻歸。文翻
作苦那能衣食足,析和
幾多遊冶厭輕肥。诗意

詩意:
這首詩詞以農民為主題,悯农悯农表達了對農民艱辛勞作和生活困境的陈宗同情和關懷。詩中描述了農民們忙碌的远原译赏景象,他們在修剪桑樹、燒麻紡織等工作完成後,還要去收割小麥,然後回家種稻。盡管他們辛苦努力,但仍然難以滿足基本的衣食需求,生活艱辛。詩人反思了社會對農民的態度,認為遊手好閑的人享受著輕鬆肥沃的生活,而農民們卻為了溫飽而辛勤勞作,對此感到不平和無奈。

賞析:
《憫農》體現了陳宗遠對農民的同情和關懷之情,他通過對農民生活的描寫,抒發了自己對社會現實的不滿和對農民辛勤勞作的讚美之情。

詩中的“條桑事了蒸麻急”,描繪了農民們在桑樹修剪和麻紡織工作結束後,急忙進行收割小麥的場景。這一形象生動地展示了農民們為了生計而不辭辛勞的態度。

“刈麥人兼種稻歸”表達了農民們的辛勞和勤勞,他們完成了一項工作後,又投入到另一項農事活動中,生活的辛苦和忙碌可見一斑。

“作苦那能衣食足,幾多遊冶厭輕肥”這兩句表達了詩人對農民生活困境的思考和不滿。農民們雖然辛勤勞作,但仍然難以滿足基本的衣食需求,而那些遊手好閑的人卻過著安逸輕鬆的生活。這種社會對農民的不公和不平等讓詩人感到憤慨。

《憫農》通過對農民生活的描寫,呈現了農民辛勤勞作和生活困境的真實畫麵,同時也反映了詩人對社會現實的思考和關注。這首詩詞以深情和激憤的筆調,喚起人們對農民辛勞付出的同情和尊重,同時也反思社會對農民的態度和不公。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憫農》陳宗遠 拚音讀音參考

mǐn nóng
憫農

tiáo sāng shì le zhēng má jí, yì mài rén jiān zhǒng dào guī.
條桑事了蒸麻急,刈麥人兼種稻歸。
zuò kǔ nà néng yī shí zú, jǐ duō yóu yě yàn qīng féi.
作苦那能衣食足,幾多遊冶厭輕肥。

網友評論


* 《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憫農》 陳宗遠宋代陳宗遠條桑事了蒸麻急,刈麥人兼種稻歸。作苦那能衣食足,幾多遊冶厭輕肥。分類:《憫農》陳宗遠 翻譯、賞析和詩意《憫農》是宋代詩人陳宗遠的作品,描寫了農民辛勤勞作和生活困境的題材。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/962f39900629817.html

诗词类别

《憫農》憫農陳宗遠原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语