《問春》 邵雍

宋代   邵雍 三月春歸留不住,问春问春春歸春意難分付。邵雍赏析
凡言歸者必歸家,原文意為問春家在何處。翻译
分類:

《問春》邵雍 翻譯、和诗賞析和詩意

《問春》是问春问春一首宋代邵雍的詩詞。以下是邵雍赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
三月春天回歸卻不久留,原文意春天的翻译歸來帶有難以言傳的意義。凡是和诗回歸的人都會回到自己的家,我想問問春天的问春问春家在何方。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對春天的邵雍赏析思念和對春天歸來的期待。春天象征著生機和希望,原文意而它的翻译離去又帶來了無限的遺憾和思念。詩人觸發了對春天歸來的和诗深刻思考,他想知道春天的家在何處,也許是為了能夠找到春天的蹤跡,與春天更加親近。

賞析:
這首詩詞通過描繪春天的離去和歸來,表達了詩人對春天的熱愛和思念之情。詩中的“三月春歸留不住”一句,流露出春天短暫的停留和轉瞬即逝的特點,給人一種無常和離愁的感覺。而“春歸春意難分付”一句,則表達了春天歸來所蘊含的深遠意義,這種意義難以用言語來表達和解釋。

詩人用“凡言歸者必歸家”一句,將春天的歸來與人們的回家聯係在一起,暗示著春天是人們心靈的歸宿和渴望。最後一句“為問春家在何處”,以問句的形式帶出了詩人對春天所寄予的期望和渴望,也表達了他對春天真正存在的疑問和探索。

整首詩詞情感真摯,意境深遠,透過對春天的追問,展示了詩人對自然和生命的關注與思考。它使人們在欣賞春天的美麗同時,也深思生命的變遷和人生的歸宿。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《問春》邵雍 拚音讀音參考

wèn chūn
問春

sān yuè chūn guī liú bú zhù, chūn guī chūn yì nán fēn fù.
三月春歸留不住,春歸春意難分付。
fán yán guī zhě bì guī jiā, wèi wèn chūn jiā zài hé chǔ.
凡言歸者必歸家,為問春家在何處。

網友評論


* 《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《問春》 邵雍宋代邵雍三月春歸留不住,春歸春意難分付。凡言歸者必歸家,為問春家在何處。分類:《問春》邵雍 翻譯、賞析和詩意《問春》是一首宋代邵雍的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《問春》問春邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/961e39896633443.html