《南亭對酒送春》 白居易

唐代   白居易 含桃實已落,南亭南亭紅薇花尚熏。对酒对酒
冉冉三月盡,送春送春诗意晚鶯城上聞。白居
獨持一杯酒,易原译赏南亭送殘春。文翻
半酣忽長歌,析和歌中何所雲。南亭南亭
雲我五十餘,对酒对酒未是送春送春诗意苦老人。
刺史二千石,白居亦不為賤貧。易原译赏
天下三品官,文翻多老於我身。析和
同年登第者,南亭南亭零落無一分。
親故半為鬼,僮仆多見孫。
念此聊自解,逢酒且歡欣。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《南亭對酒送春》白居易 翻譯、賞析和詩意

詩詞《南亭對酒送春》描寫了作者白居易在南亭向春天告別時,獨自品酒的情景。詩中,作者觀察到含桃已落,紅薇依然芬芳,三月即將結束,晚鶯仍然在城上鳴唱。他舉杯獨自送走殘存的春天。酒足之時,他忽然唱出一曲長歌,歌中表達了對自己年事已高卻不感苦老的態度。他以自己刺史的身份來顯示自己的榮耀和與眾不同,也表達了對於同齡人的感慨,覺得同輩中成功的人不多。他的親人朋友已經去世或已成為幽魂,仆人大多已經為孫輩所取代。作者想到這些,隻能通過喝酒來尋求自我安慰和快樂。

這首詩詞表達了作者對春天的懷念和對時光流逝的感慨。作者通過觀察春天的變化、品嚐美酒和自我歡愉來消解自己所感受到的孤獨和年齡的壓力。整首詩以自然景物和個人經曆為線索,展現出了作者對人生的思考和對自己所處境遇的理解。詩詞流暢自然,意境深遠,表達了作者對於時光流逝的深切感受和對自我價值的肯定。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南亭對酒送春》白居易 拚音讀音參考

nán tíng duì jiǔ sòng chūn
南亭對酒送春

hán táo shí yǐ luò, hóng wēi huā shàng xūn.
含桃實已落,紅薇花尚熏。
rǎn rǎn sān yuè jǐn, wǎn yīng chéng shàng wén.
冉冉三月盡,晚鶯城上聞。
dú chí yī bēi jiǔ, nán tíng sòng cán chūn.
獨持一杯酒,南亭送殘春。
bàn hān hū cháng gē, gē zhōng hé suǒ yún.
半酣忽長歌,歌中何所雲。
yún wǒ wǔ shí yú, wèi shì kǔ lǎo rén.
雲我五十餘,未是苦老人。
cì shǐ èr qiān dàn, yì bù wéi jiàn pín.
刺史二千石,亦不為賤貧。
tiān xià sān pǐn guān, duō lǎo yú wǒ shēn.
天下三品官,多老於我身。
tóng nián dēng dì zhě, líng luò wú yī fēn.
同年登第者,零落無一分。
qīn gù bàn wèi guǐ, tóng pú duō jiàn sūn.
親故半為鬼,僮仆多見孫。
niàn cǐ liáo zì jiě, féng jiǔ qiě huān xīn.
念此聊自解,逢酒且歡欣。

網友評論

* 《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南亭對酒送春》 白居易唐代白居易含桃實已落,紅薇花尚熏。冉冉三月盡,晚鶯城上聞。獨持一杯酒,南亭送殘春。半酣忽長歌,歌中何所雲。雲我五十餘,未是苦老人。刺史二千石,亦不為賤貧。天下三品官,多老於我身 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南亭對酒送春》南亭對酒送春白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/960c39873385322.html