《送人歸華下》 齊己

唐代   齊己 蓮花峰翠濕凝秋,送人赏析舊業園林在下頭。归华
好束詩書且歸去,下送而今不愛事風流。人归
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,华下和诗晚年自號衡嶽沙門,齐己湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,原文意唐朝晚期著名詩僧。翻译

《送人歸華下》齊己 翻譯、送人赏析賞析和詩意

《送人歸華下》是归华唐代詩人齊己的作品,詩意深遠,下送含義豐富。人归

詩詞中描述了蓮花峰秋天的华下和诗景色,峰上被翠綠的齐己樹林和濕氣所籠罩,給人一種清新、原文意寧靜的感覺。下方是一個舊業園林,可能是詩人曾經經營過的地方,如今已不再經營。詩人表達了自己對過去事業的回憶和離別的情感。

詩人表達了歸去的決心,決定把束著的詩書帶回家。詩中的“而今不愛事風流”表達了詩人對紛繁世事和名利的不再追求。詩人以一種返璞歸真的心態,重歸家庭和生活。

整首詩以簡潔樸實的語言描繪了自然景色和詩人內心的感受,既抒發了對過去事業的留戀和離別之情,又表達了詩人對清貧閑適生活的向往和追求。

詩詞的中文譯文:
蓮花峰濕潤凝秋,
舊業園林在下頭。
帶上束詩書歸家去,
我如今不再追求風流。

詩意和賞析:
《送人歸華下》通過描繪自然景色和表達個人感受,反映了詩人對世俗名利的超脫,追求簡單寧靜生活的心境。

詩中通過描繪蓮花峰秋天的景色,展現了大自然的美麗和寧靜,讓人感受到了詩人內心的平靜和寧靜。詩人以舊業園林的形象表達了對過去事業的留戀和離別之情,同時也暗示了詩人對繁華世事的看淡態度。

詩人決定把束著的詩書帶回家,表達了他返璞歸真的決心和對紛繁世事的疲倦。最後一句“而今不愛事風流”表明詩人不再追求名利和風流韻事,希望過上簡單、閑適的生活,追求內心的寧靜和自由。

整首詩以簡潔明快的語言展示了自然美景,傳達了詩人內心的感受和追求。通過對比自然與人事的差異,表達了詩人對返璞歸真、追求簡單寧靜生活的向往和決心。這首詩詞凸顯了詩人齊己對社會風尚的批評,以及對紛繁世事的淡然態度,體現了唐代士人的精神追求和境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人歸華下》齊己 拚音讀音參考

sòng rén guī huá xià
送人歸華下

lián huā fēng cuì shī níng qiū, jiù yè yuán lín zài xià tou.
蓮花峰翠濕凝秋,舊業園林在下頭。
hǎo shù shī shū qiě guī qù, ér jīn bù ài shì fēng liú.
好束詩書且歸去,而今不愛事風流。

網友評論

* 《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人歸華下》 齊己唐代齊己蓮花峰翠濕凝秋,舊業園林在下頭。好束詩書且歸去,而今不愛事風流。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門,湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人歸華下》送人歸華下齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/95f39952438251.html

诗词类别

《送人歸華下》送人歸華下齊己原文的诗词

热门名句

热门成语