《點絳唇》 曾覿

宋代   曾覿 細雨斜風,点绛觌原点绛觌上元燈火還空過。唇曾唇
下簾孤坐。文翻
老去知因果。译赏
風月詞情,析和冷落教誰和。诗意
今忘我。点绛觌原点绛觌
靜中看破。唇曾唇
萬事空花墮。文翻
分類: 點絳唇

作者簡介(曾覿)

曾覿(音di迪)(1109-1180) 字純甫,译赏汴京(今河南開封)人。析和紹興中,诗意為建王內知客。点绛觌原点绛觌孝宗受禪,唇曾唇以潛邸舊人,文翻授權知閣門事。淳熙初,除開府儀同三司,加少保、醴泉觀使。趨奉宮廷,詞多應製之作。其詞語言婉麗,風格柔媚。代表作為《阮郎歸》、《水調歌頭》(三)、《西江月》(一)、《定風波》(【二】、【三】)、《長相思》、《采桑子》、《眼兒媚》(一)、《憶秦娥》(五)等,其中以《阮郎歸》一詞為最著名。該詞雖是一首詠燕詞卻通篇不著一燕字,庭院深深,楊柳陰濃,燕子雙雙終日呢喃,獨占風光;淩空飛舞,仿佛池中點點浮萍散漫,又象風中飄揚的柳絮那樣輕盈。末尾兩句詞人借燕子惜花表現了自己對美好事物的憐惜之情。全詞畫麵生動,描摹傳神,結構上渾然天成,不愧佳作。純甫詞結有《海野詞》。

《點絳唇》曾覿 翻譯、賞析和詩意

《點絳唇》

細雨斜風,上元燈火還空過。
下簾孤坐,老去知因果。
風月詞情,冷落教誰和。
今忘我,靜中看破。
萬事空花墮。

中文譯文:

細雨斜風,上元節的燈火還是空空的過去了。
我一個人坐在簾下,老了之後才懂得因果。
風月詞情,冷落了誰來陪伴。
現在我已經忘了自己,靜靜地看破一切。
萬事都像空花一樣凋落。

詩意:

這首詩描繪了一個老人的孤獨和對人生的領悟。他坐在窗簾下,看著外麵的細雨和斜風,回憶著上元節的燈火,感歎時光的流逝和人生的無常。他已經老了,懂得了因果,但是他的風月詞情卻冷落了誰來陪伴。他已經忘了自己,靜靜地看破一切,認為萬事都像空花一樣凋落。

賞析:

這首詩表達了作者對人生的深刻思考和領悟,描繪了一個老人的孤獨和無奈。詩中的細雨斜風和上元節的燈火,都是時光的象征,表達了時間的流逝和人生的無常。詩中的風月詞情,是對人生中的美好和感情的追求,但是現實卻是冷落和孤獨。最後,作者認為萬事都像空花一樣凋落,表達了對人生的深刻領悟和對世事的看透。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以深刻的思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇》曾覿 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún
點絳唇

xì yǔ xié fēng, shàng yuán dēng huǒ hái kōng guò.
細雨斜風,上元燈火還空過。
xià lián gū zuò.
下簾孤坐。
lǎo qù zhī yīn guǒ.
老去知因果。
fēng yuè cí qíng, lěng luò jiào shuí hé.
風月詞情,冷落教誰和。
jīn wàng wǒ.
今忘我。
jìng zhōng kàn pò.
靜中看破。
wàn shì kōng huā duò.
萬事空花墮。

網友評論

* 《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)专题为您介绍:《點絳唇》 曾覿宋代曾覿細雨斜風,上元燈火還空過。下簾孤坐。老去知因果。風月詞情,冷落教誰和。今忘我。靜中看破。萬事空花墮。分類:點絳唇作者簡介(曾覿)曾覿音di迪)1109-1180) 字純甫,汴京 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)原文,《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)翻译,《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)赏析,《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)阅读答案,出自《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 曾覿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/959f39865518287.html

诗词类别

《點絳唇》曾覿原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语