《簡王尉》 方嶽

宋代   方嶽 買書終欲寄幽村,简王槿樹籬庶水際門。尉简王尉
滿聽秋聲移竹母,岳翻译徑眠明月枕桐孫。原文意
諸公未逸市朝累,赏析六籍坐為場屋昏。和诗
有客不來吾亦病,简王欲推此語與誰論。尉简王尉
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。简王紹定五年(1232)進士,尉简王尉授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《簡王尉》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《簡王尉》是宋代方嶽所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
買書終欲寄幽村,
槿樹籬庶水際門。
滿聽秋聲移竹母,
徑眠明月枕桐孫。
諸公未逸市朝累,
六籍坐為場屋昏。
有客不來吾亦病,
欲推此語與誰論。

詩意:
這首詩表達了作者對於閑適生活的向往和對於現實繁忙世界的厭倦之情。作者買書的目的是為了寄托於幽靜的村落,享受寧靜的生活。他描述了村莊中槿樹和籬笆的景象,以及水與村莊之間的聯係。他傾聽秋天的聲音,看著竹子搖曳,感受到母親的關懷。夜晚,他在光明的月光下入眠,和桐孫一同覺得寧靜和安慰。然而,他的現實生活卻被政治和官場的紛擾所困擾。他感到市朝的累贅和場屋的喧囂。即使有客人不來,他也感到病痛,渴望與人分享他內心的感受。

賞析:
《簡王尉》以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對理想生活的向往。詩中描繪了作者對於買書的目的,他所期望的是能將自己的心靈寄托於幽靜的村莊,並與大自然相融合。通過描寫村莊中的槿樹、籬笆和水,作者營造了一個寧靜而和諧的氛圍。在繁忙的都市生活中,作者尋找到心靈的慰藉和寧靜的棲息地。

然而,作者的理想與現實並不相符。他描述了市朝的累贅和場屋的喧囂,暗示了政治和官場的紛爭給他帶來的困擾和痛苦。即使沒有客人來訪,作者仍然感到病痛,這反映了他內心的孤獨和渴望與他人分享自己的感受。

整首詩以簡練的語言表現了作者內心的衝突和對理想生活的追求。通過對自然和現實的對比,詩中展現了作者對於寧靜與安寧的渴望,以及對於社會壓力和政治紛爭的不滿。這首詩通過簡潔明快的表達方式,傳達了人們對於內心平靜和自由的向往,以及對於現實世界的思考和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡王尉》方嶽 拚音讀音參考

jiǎn wáng wèi
簡王尉

mǎi shū zhōng yù jì yōu cūn, jǐn shù lí shù shuǐ jì mén.
買書終欲寄幽村,槿樹籬庶水際門。
mǎn tīng qiū shēng yí zhú mǔ, jìng mián míng yuè zhěn tóng sūn.
滿聽秋聲移竹母,徑眠明月枕桐孫。
zhū gōng wèi yì shì cháo lèi, liù jí zuò wèi chǎng wū hūn.
諸公未逸市朝累,六籍坐為場屋昏。
yǒu kè bù lái wú yì bìng, yù tuī cǐ yǔ yǔ shuí lùn.
有客不來吾亦病,欲推此語與誰論。

網友評論


* 《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡王尉》 方嶽宋代方嶽買書終欲寄幽村,槿樹籬庶水際門。滿聽秋聲移竹母,徑眠明月枕桐孫。諸公未逸市朝累,六籍坐為場屋昏。有客不來吾亦病,欲推此語與誰論。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡王尉》簡王尉方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/954e39870276539.html