《出曹川》 林逋

宋代   林逋 詩懷動歎嗟,出曹川出曹川驢立帽陰斜。林逋
雨濼生新{ 左鹵右兼},原文意茅叢夾舊槎。翻译
午煙昏獨店,赏析岡路透誰家。和诗
幾日江南興,出曹川出曹川扁舟泊岸沙。林逋
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,原文意漢族,翻译浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。赏析幼時刻苦好學,和诗通曉經史百家。出曹川出曹川書載性孤高自好,林逋喜恬淡,原文意勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《出曹川》林逋 翻譯、賞析和詩意

《出曹川》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
離開曹川,我心中充滿了歎息,
驢子站在斜斜的帽子陰影下。
雨水滋潤著新的田野,
茅草叢中夾雜著舊的木筏。
午後的煙霧籠罩著孤獨的店鋪,
山路穿過了誰家的門前。
幾天來江南的繁榮,
小船停泊在沙灘上。

詩意:
《出曹川》描繪了詩人離開曹川的情景,表達了他對離別的感歎和對舊時光的懷念之情。詩中通過描寫自然景物和人物活動,展現了江南地區的獨特風景和生活氛圍。

賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了離別的情感和對過去的回憶。詩人通過對驢子、雨水、茅草叢等細節的描寫,展示了江南地區的自然景觀和農村生活的平凡與寧靜。詩中的午煙、岡路等形象,給人以一種朦朧、迷離的感覺,增加了詩詞的意境和韻味。

整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對離別的感慨和對過去時光的留戀之情。這首詩詞展示了林逋獨特的寫作風格和對江南地區的深情厚意,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出曹川》林逋 拚音讀音參考

chū cáo chuān
出曹川

shī huái dòng tàn jiē, lǘ lì mào yīn xié.
詩懷動歎嗟,驢立帽陰斜。
yǔ luò shēng xīn zuǒ lǔ yòu jiān, máo cóng jiā jiù chá.
雨濼生新{ 左鹵右兼},茅叢夾舊槎。
wǔ yān hūn dú diàn, gāng lù tòu shuí jiā.
午煙昏獨店,岡路透誰家。
jǐ rì jiāng nán xìng, piān zhōu pō àn shā.
幾日江南興,扁舟泊岸沙。

網友評論


* 《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出曹川》 林逋宋代林逋詩懷動歎嗟,驢立帽陰斜。雨濼生新{左鹵右兼},茅叢夾舊槎。午煙昏獨店,岡路透誰家。幾日江南興,扁舟泊岸沙。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出曹川》出曹川林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/953d39895036834.html