《竹枝》 孫光憲

宋代   孫光憲 門前春水白蘋花,竹枝竹枝岸上無人小艇斜。孙光诗意孙光
商女經過江欲暮,宪原析和宪散拋殘食飼神鴉。文翻
分類: 竹枝

作者簡介(孫光憲)

孫光憲(901-968),译赏字孟文,竹枝竹枝自號葆光子,孙光诗意孙光屬雞,宪原析和宪出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的文翻向家鄉貴坪村)。仕南平三世,译赏累官荊南節度副使、竹枝竹枝朝議郎、孙光诗意孙光檢校秘書少監,宪原析和宪試禦史中丞。文翻入宋,译赏為黃州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十國春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經籍,聚書凡數千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊台集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風格與“花間”的浮豔、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。

《竹枝》孫光憲 翻譯、賞析和詩意

《竹枝》是宋代詩人孫光憲所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
門前春水白蘋花,
岸上無人小艇斜。
商女經過江欲暮,
散拋殘食飼神鴉。

詩意:
這首詩詞通過描繪江畔的景色和商女的動作,展現了春天的美麗和人間的喧囂。詩人以簡潔的語言刻畫了江畔春水、白色的蘋花、無人的小艇以及商女散步的情景。同時,詩中還出現了散飼的神鴉,為整首詩增添了一絲神秘的意味。

賞析:
1. 描繪自然景色:詩中的門前春水和白蘋花構成了一幅江畔春景的畫麵,給人以清新、明亮的感覺。這種自然景色的描繪使讀者仿佛置身其中,感受到了春天的氣息和美麗。

2. 對比意境:詩中的岸上無人小艇斜和商女經過江欲暮形成了鮮明的對比。小艇斜倚在岸邊,無人駕駛,給人一種寧靜和寂寥的感覺;而商女經過江畔,行色匆匆,暗示了繁忙的現實生活和商業的繁榮。

3. 神秘色彩:詩的最後一句提到了散扔殘食飼養神鴉,給整首詩增添了一絲神秘的色彩。這種神秘感使得詩中所描繪的景色更加豐富多樣,引發讀者的遐想和想象。

通過對自然景色和人物動作的描繪,孫光憲在《竹枝》中展現了一幅春天的畫卷,同時也折射出了人間的繁華和喧囂。這首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感和意境,給人以深深的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹枝》孫光憲 拚音讀音參考

zhú zhī
竹枝

mén qián chūn shuǐ bái píng huā, àn shàng wú rén xiǎo tǐng xié.
門前春水白蘋花,岸上無人小艇斜。
shāng nǚ jīng guò jiāng yù mù, sàn pāo cán shí sì shén yā.
商女經過江欲暮,散拋殘食飼神鴉。

網友評論


* 《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)专题为您介绍:《竹枝》 孫光憲宋代孫光憲門前春水白蘋花,岸上無人小艇斜。商女經過江欲暮,散拋殘食飼神鴉。分類:竹枝作者簡介(孫光憲)孫光憲901-968),字孟文,自號葆光子,屬雞,出生在陵州貴平今屬四川省仁壽縣東 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)原文,《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)翻译,《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)赏析,《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)阅读答案,出自《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(竹枝 孫光憲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/952a39903893559.html

诗词类别

《竹枝》孫光憲原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语