《偶成》 王冕

元代   王冕 四月八日風雨歇,偶成偶成放翁宅前湖水高。王冕
典衣沽酒亦足醉,原文意騎馬看花徒爾勞。翻译
海國尚聞歌蔓草,赏析山陵誰與薦櫻桃。和诗
元龍本是偶成偶成無能者,後世謾稱湖海豪。王冕
分類:

作者簡介(王冕)

王冕頭像

元代詩人、原文意文學家、翻译書法家、赏析畫家王冕,和诗字元章,偶成偶成號煮石山農,王冕浙江諸暨人。原文意出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九裏山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

《偶成》王冕 翻譯、賞析和詩意

《偶成》是元代詩人王冕的作品。這首詩描繪了一個風雨過後的景象,表達了作者對於時光流轉和人事變遷的思考。

詩詞的中文譯文:
四月八日風雨歇,
放翁宅前湖水高。
典衣沽酒亦足醉,
騎馬看花徒爾勞。
海國尚聞歌蔓草,
山陵誰與薦櫻桃。
元龍本是無能者,
後世謾稱湖海豪。

詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪風雨過後的湖水高漲的景象,折射出人生的無常和變幻。四月八日的風雨過後,湖水泛濫,放翁的府前景色變得蒼涼淒涼。詩人通過這種景象的描繪,表達了自己對於時光流轉和人事變遷的感歎。

在這個景象之下,詩人又提到了一些瑣碎的事物。典衣沽酒,雖然足以醉人,但卻無法解除內心的勞苦。騎馬看花,雖然可以欣賞美好的事物,卻隻是白費力氣。這些景物和事物的描繪,進一步凸顯了詩人內心的苦悶與無奈。

詩的後半部分提到了海國和山陵。海國指的是遙遠的國度,而山陵則是指陵墓。詩人表示,遙遠的國度仍然能聽到歌聲,而陵墓中的人卻無法享受到櫻桃的芬芳。這種對於人事變遷和命運不公的思考,使詩詞更加深沉。

最後兩句詩是詩人自嘲和對後世的無奈之情的表達。元龍是王冕的字,他自稱是無能之人,但後世卻諂媚地稱他為湖海之豪。這種自嘲和對後世評價的無奈,進一步強調了詩人對於命運和時代的反思。

總的來說,《偶成》通過描繪風雨過後的景象,表達了詩人對於時光流轉和人事變遷的思考。詩中的景物和事物的描繪,以及對於命運和評價的反思,構成了一幅深沉而哀婉的畫麵,引發讀者對於人生和命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶成》王冕 拚音讀音參考

ǒu chéng
偶成

sì yuè bā rì fēng yǔ xiē, fàng wēng zhái qián hú shuǐ gāo.
四月八日風雨歇,放翁宅前湖水高。
diǎn yī gū jiǔ yì zú zuì, qí mǎ kàn huā tú ěr láo.
典衣沽酒亦足醉,騎馬看花徒爾勞。
hǎi guó shàng wén gē màn cǎo, shān líng shuí yǔ jiàn yīng táo.
海國尚聞歌蔓草,山陵誰與薦櫻桃。
yuán lóng běn shì wú néng zhě, hòu shì mán chēng hú hǎi háo.
元龍本是無能者,後世謾稱湖海豪。

網友評論


* 《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶成》 王冕元代王冕四月八日風雨歇,放翁宅前湖水高。典衣沽酒亦足醉,騎馬看花徒爾勞。海國尚聞歌蔓草,山陵誰與薦櫻桃。元龍本是無能者,後世謾稱湖海豪。分類:作者簡介(王冕)元代詩人、文學家、書法家、畫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/943e39896689373.html

诗词类别

《偶成》偶成王冕原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语