《雜曲歌辭·輕薄行》 齊己

唐代   齊己 玉鞭金鐙驊騮蹄,杂曲橫眉吐氣如虹霓。歌辞
五陵春暖芳草齊,轻薄曲歌齐己笙歌到處花成泥。行杂
日沉月上且鬥雞,辞轻醉來莫問天高低。薄行
伯陽道德何涕唾,原文意仲尼禮樂徒卑棲。翻译
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,赏析晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,杂曲唐朝晚期著名詩僧。歌辞

《雜曲歌辭·輕薄行》齊己 翻譯、轻薄曲歌齐己賞析和詩意

譯文:
玉鞭金鐙驊騮蹄,行杂
橫眉吐氣如虹霓。辞轻
五陵春暖芳草齊,
笙歌到處花成泥。
日沉月上且鬥雞,
醉來莫問天高低。
伯陽道德何涕唾,
仲尼禮樂徒卑棲。

詩意與賞析:
這首詩詞是唐代齊己所創作的,通過對輕薄行的描寫,詩人表達了對時代風氣的不滿和對道德倫理的關注。

詩中描繪了一位騎著紅色名馬的人,用玉製鞭子和金鐙來驅使馬匹,騎在馬上露出恃強淩弱之氣,橫眉怒視,好像吐出一道彩虹。春暖芳草,五陵地區風景美麗,笙歌聲傳遍大地,卻隻化作泥土。太陽落山,月亮升起,人們歡唱鬥雞,飲至醉鄉,不顧天高地低,癡迷而不問世事。伯陽(原指孟子)以德行高尚自豪,而仲尼(原指孔子)的禮樂已經淪為微不足道。

整首詩通過描寫一係列世俗和輕薄行為,來反映齊己對當時社會風氣的不滿和對傳統價值觀的反思。他認為,好像仲尼所強調的禮樂在這個風氣腐敗的時代已經變得微不足道,而伯陽所追求的道德高尚也隻能用涕淚和唾棄來形容。

整首詩以簡潔明了的描寫手法和獨特的意象,表達了對當時社會風氣的批判,也反映了詩人對道德倫理的追求和價值觀念的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·輕薄行》齊己 拚音讀音參考

zá qū gē cí qīng bó xíng
雜曲歌辭·輕薄行

yù biān jīn dèng huá liú tí, héng méi tǔ qì rú hóng ní.
玉鞭金鐙驊騮蹄,橫眉吐氣如虹霓。
wǔ líng chūn nuǎn fāng cǎo qí,
五陵春暖芳草齊,
shēng gē dào chù huā chéng ní.
笙歌到處花成泥。
rì chén yuè shàng qiě dòu jī, zuì lái mò wèn tiān gāo dī.
日沉月上且鬥雞,醉來莫問天高低。
bó yáng dào dé hé tì tuò, zhòng ní lǐ yuè tú bēi qī.
伯陽道德何涕唾,仲尼禮樂徒卑棲。

網友評論

* 《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·輕薄行》 齊己唐代齊己玉鞭金鐙驊騮蹄,橫眉吐氣如虹霓。五陵春暖芳草齊,笙歌到處花成泥。日沉月上且鬥雞,醉來莫問天高低。伯陽道德何涕唾,仲尼禮樂徒卑棲。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕薄行齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/940b39874118831.html

诗词类别

《雜曲歌辭·輕薄行》雜曲歌辭·輕的诗词

热门名句

热门成语