《路傍草》 於鄴

唐代   於鄴 春至始青青,草路香車碾已平。傍草
不知山下處,于邺原文意來向路傍生。翻译
每歲有人在,赏析何時無馬行。和诗
應隨塵與土,草路吹滿洛陽城。傍草
分類:

作者簡介(於鄴)

[唐](約公元八六七年前後在世)字武陵,于邺原文意(他書均以於鄴、翻译於武陵為二人,赏析如:新唐書藝文誌既錄於武陵詩一卷,和诗又有於鄴詩一卷,草路全唐詩以於武陵為會昌時人,傍草複以於鄴為唐末人。于邺原文意此從唐才子傳)杜曲人。

《路傍草》於鄴 翻譯、賞析和詩意

路傍草
春至始青青,香車碾已平。
不知山下處,來向路傍生。
每歲有人在,何時無馬行。
應隨塵與土,吹滿洛陽城。

中文譯文:
路邊的草
春天到來時,青草開始茂盛,
輕輕碾過的香車已經平滑。
不知道山下是什麽地方,
從那裏走到路邊生長。
每年都有人經過,
何時沒有馬車行駛?
應該隨著塵土一起,
吹滿洛陽城。

詩意和賞析:
這首詩描繪了春天來臨時,路邊的草開始綠意盎然的景象。詩中以"春至"為開篇,說明了詩人所描繪的時刻,隨後描寫了香車輕輕碾過時的平整場景,暗示著春天的到來使一切變得平靜和和諧。

接著,詩人表達了自己對路邊草的疑問,不知道這些生長在山下的草是從哪裏來的。這裏可以引申為詩人對生命的思考,暗示了生命的神秘和無法預測的來臨。

然後,詩人又提到每年都有人經過這裏,但是不知道何時會沒有馬車行駛。這句表達了人事不常,時光流轉的感慨,暗示了人事無常的哲理。

最後兩句"應隨塵與土,吹滿洛陽城",將草隨著風吹進洛陽城的景象形象生動地展現出來。以"塵土"為聯想,意味著人世間的紛擾和塵世的風塵,而洛陽城則代表了人世間的繁華和喧囂。

總的來說,這首詩通過描繪春天到來時路邊的草生長的景象,表達了對生命和人事無常的思考,以及對塵世的感慨。通過簡潔的語言和生動的意象,傳達了詩人對於人生和世界的深刻洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《路傍草》於鄴 拚音讀音參考

lù bàng cǎo
路傍草

chūn zhì shǐ qīng qīng, xiāng chē niǎn yǐ píng.
春至始青青,香車碾已平。
bù zhī shān xià chǔ, lái xiàng lù bàng shēng.
不知山下處,來向路傍生。
měi suì yǒu rén zài, hé shí wú mǎ xíng.
每歲有人在,何時無馬行。
yīng suí chén yǔ tǔ, chuī mǎn luò yáng chéng.
應隨塵與土,吹滿洛陽城。

網友評論

* 《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《路傍草》 於鄴唐代於鄴春至始青青,香車碾已平。不知山下處,來向路傍生。每歲有人在,何時無馬行。應隨塵與土,吹滿洛陽城。分類:作者簡介(於鄴)[唐]約公元八六七年前後在世)字武陵,他書均以於鄴、於武陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/93e39952272895.html

诗词类别

《路傍草》路傍草於鄴原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语