《石淙》 武則天

唐代   武則天 三山十洞光玄籙,石淙石淙诗意玉嶠金巒鎮紫微。武则文翻
均露均霜標勝壤,天原交風交雨列皇畿。译赏
萬仞高岩藏日色,析和千尋幽澗浴雲衣。石淙石淙诗意
且駐歡筵賞仁智,武则文翻雕鞍薄晚雜塵飛。天原
分類: 記遊宴飲組詩

作者簡介(武則天)

武則天頭像

武則天(624年-705年),译赏並州文水(今山西文水縣東)人。析和中國曆史上唯一一個正統的石淙石淙诗意女皇帝,也是武则文翻即位年齡最大(67歲即位)、壽命最長的天原皇帝之一(終年82歲)。為唐朝功臣武士彠次女,译赏母親楊氏。析和十四歲入後宮為唐太宗的才人,唐太宗賜號媚娘,唐高宗時初為昭儀,後為皇後,尊號為天後,與唐高宗李治並稱二聖,683年12月27日-690年10月16日作為唐中宗、唐睿宗的皇太後臨朝稱製,後自立為皇帝,定洛陽為都,改稱神都,建立武周王朝,神龍元年(705年)正月,武則天病篤,宰相張柬之發動兵變,迫使武氏退位,史稱神龍革命。唐中宗複辟,恢複唐朝,上尊號“則天大聖皇帝”,後遵武氏遺命改稱“則天大聖皇後”,以皇後身份入葬乾陵,唐玄宗開元四年(716年),改諡號為則天皇後,天寶八載(749年),加諡則天順聖皇後。

《石淙》武則天 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

《石淙》

三座山峰和十個洞穴,閃耀著神秘之光。
玉嶠和金巒鎮守著紫微星。
山峰上的霧露和白霜,標誌著這片壤土的勝景。
交風和交雨形成了皇城的邊界。
萬仞高岩隱藏著日光色彩,千尋幽澗中雲霧衣裳。
現在停留在歡樂的宴會中,欣賞著仁智的表現。
雕鞍卻輕薄地駛過塵土上。

詩意和賞析:

這首詩描述了一個神奇而美麗的山峰景色。詩中提到的三座山峰和十個洞穴被描述為閃耀著神秘的光芒,可見其壯麗程度。玉嶠和金巒守護著紫微星,顯示出山峰的崇高和威嚴。山峰散發的露水和霜標誌著這片土地的壯麗之美,而交錯的風與雨則勾勒出皇城的邊界。

接下來,詩人提及萬仞高岩,它隱藏著光芒照耀的景色,而千尋幽澗則洗滌著雲霧之衣,給人一種幽靜和仙境般的感覺。

最後,詩人暫時停留在歡樂的宴會中,欣賞著智慧和仁德的表現。但隨之而來的是車駕飛馳,揚起塵土,暗示人生中飄忽不定和短暫的事物。

整首詩通過山峰的景色描繪出壯麗和崇高,並以其不可捉摸的特性突出了人生的短暫和無常之美。詩人將人生的奇妙之處和飄忽的現實相結合,引發了人們對於人生、時光和世界的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石淙》武則天 拚音讀音參考

shí cóng
石淙

sān shān shí dòng guāng xuán lù, yù jiào jīn luán zhèn zǐ wēi.
三山十洞光玄籙,玉嶠金巒鎮紫微。
jūn lù jūn shuāng biāo shèng rǎng,
均露均霜標勝壤,
jiāo fēng jiāo yǔ liè huáng jī.
交風交雨列皇畿。
wàn rèn gāo yán cáng rì sè, qiān xún yōu jiàn yù yún yī.
萬仞高岩藏日色,千尋幽澗浴雲衣。
qiě zhù huān yán shǎng rén zhì, diāo ān báo wǎn zá chén fēi.
且駐歡筵賞仁智,雕鞍薄晚雜塵飛。

網友評論

* 《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石淙》 武則天唐代武則天三山十洞光玄籙,玉嶠金巒鎮紫微。均露均霜標勝壤,交風交雨列皇畿。萬仞高岩藏日色,千尋幽澗浴雲衣。且駐歡筵賞仁智,雕鞍薄晚雜塵飛。分類:記遊宴飲組詩作者簡介(武則天)武則天62 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/939e39870764695.html

诗词类别

《石淙》石淙武則天原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语