《奉和隨王殿下詩 十四》 謝朓

南北朝   謝朓 分悲玉瑟斷。奉和翻译
別緒金樽傾。随王诗奉赏析
風入芳帷散。殿下
缸華蘭殿明。和随和诗
想折中園草。王殿
共知千裏情。下诗谢朓
行雲故鄉色。原文意
贈此一離聲。奉和翻译
分類:

作者簡介(謝朓)

謝朓頭像

謝朓(464~499年),随王诗奉赏析字玄暉。殿下漢族,和随和诗陳郡陽夏(今河南太康縣)人。王殿南朝齊時著名的下诗谢朓山水詩人,出身世家大族。原文意謝朓與謝靈運同族,奉和翻译世稱“小謝”。初任竟陵王蕭子良功曹、文學,為“竟陵八友”之一。後官宣城太守,終尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創“永明體”。今存詩二百餘首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風清新秀麗,圓美流轉,善於發端,時有佳句;又平仄協調,對偶工整,開啟唐代律絕之先河。

《奉和隨王殿下詩 十四》謝朓 翻譯、賞析和詩意

《奉和隨王殿下詩 十四》是南北朝時期謝朓創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
分悲玉瑟斷。
別緒金樽傾。
風入芳帷散。
缸華蘭殿明。
想折中園草。
共知千裏情。
行雲故鄉色。
贈此一離聲。

詩意:
這首詩以隨王殿下的命題為題材,表達了離情別緒的悲傷和思念之情。作者通過描繪音樂、飲宴、花香、建築、園林以及離別的聲音等元素,將離別的情感表達得深刻而細膩。

賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言,傳達了作者對別離之情的真摯感受。下麵對每一句進行解析:

1. "分悲玉瑟斷":將悲傷之情與玉瑟的聲音相聯想,表達了作者內心的痛苦和分離之苦。

2. "別緒金樽傾":金樽指的是飲酒的容器,意味著酒宴的離別場景,通過飲酒來消解別離帶來的傷感。

3. "風入芳帷散":芳帷指的是香幔,風吹散了帷幔上的香氣,暗示著別離的傷感彌漫在空氣中。

4. "缸華蘭殿明":缸華蘭殿是指華麗的宮殿,這裏描繪了宮殿的光輝璀璨,突出了離別的場景的莊嚴和悲涼。

5. "想折中園草":中園草指的是園中的草地,這裏表達了作者離別後思念之情,想要摘取園中的草來懷念。

6. "共知千裏情":表達了離別之情深沉而廣泛,不僅作者獨自感受,也是所有人都能理解和共鳴的。

7. "行雲故鄉色":行雲指的是雲彩的流動,故鄉色指的是故鄉的景色。這裏通過雲彩的變幻來表達對故鄉景色的思念之情。

8. "贈此一離聲":以離別的聲音作為贈禮,表達了作者將離別的情感化為詩詞,以此來表達自己的思念之情。

總體而言,這首詩以簡短的文字,通過音樂、飲宴、花香、建築和離別的聲音等形象描繪,將離別的悲傷和思念之情表達得深情而含蓄。同時,通過對自然景色和個人情感的交織,表達了離鄉別井的痛苦和思鄉之情,給人以深深的共鳴和感動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉和隨王殿下詩 十四》謝朓 拚音讀音參考

fèng hé suí wáng diàn xià shī shí sì
奉和隨王殿下詩 十四

fēn bēi yù sè duàn.
分悲玉瑟斷。
bié xù jīn zūn qīng.
別緒金樽傾。
fēng rù fāng wéi sàn.
風入芳帷散。
gāng huá lán diàn míng.
缸華蘭殿明。
xiǎng zhé zhōng yuán cǎo.
想折中園草。
gòng zhī qiān lǐ qíng.
共知千裏情。
xíng yún gù xiāng sè.
行雲故鄉色。
zèng cǐ yī lí shēng.
贈此一離聲。

網友評論


* 《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和隨王殿下詩 十四》 謝朓南北朝謝朓分悲玉瑟斷。別緒金樽傾。風入芳帷散。缸華蘭殿明。想折中園草。共知千裏情。行雲故鄉色。贈此一離聲。分類:作者簡介(謝朓)謝朓464~499年),字玄暉。漢族,陳郡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王殿下詩 十四謝朓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930c39906813984.html

诗词类别

《奉和隨王殿下詩 十四》奉和隨王的诗词

热门名句

热门成语