《雨中懷鄭成昭》 林大輅

明代   林大輅 徑竹色逾淨,雨中雨中译赏窗蕉聲轉寒。怀郑怀郑
流年頻閉戶,成昭成昭世事偶憑闌。林大辂原
繞郭見秋水,文翻喧江聞暮灘。析和
石村雲臥者,诗意遲爾話悲歡。雨中雨中译赏
分類:

《雨中懷鄭成昭》林大輅 翻譯、怀郑怀郑賞析和詩意

《雨中懷鄭成昭》是成昭成昭明代詩人林大輅創作的一首詩詞。以下是林大辂原對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
徑竹色逾淨,文翻窗蕉聲轉寒。析和
流年頻閉戶,诗意世事偶憑闌。雨中雨中译赏
繞郭見秋水,喧江聞暮灘。
石村雲臥者,遲爾話悲歡。

詩意:
這首詩詞表達了詩人在雨中思念好友鄭成昭的情感。詩中通過描繪自然景物和人物情感,抒發了詩人對友誼和人生的思考。

賞析:
這首詩詞以雨天為背景,以自然景物和人物情感的描繪表達了詩人對鄭成昭的思念之情。以下是對每個句子的具體分析:

1. "徑竹色逾淨,窗蕉聲轉寒。" 這兩句詩描述了雨中的景象。徑竹色彩純淨,透過雨水顯得更加清澈。窗外的蕉樹聲音在雨中變得淒涼和寒冷。這種描繪增加了詩詞的意境和情感。

2. "流年頻閉戶,世事偶憑闌。" 這兩句表達了時光的流轉和人生的變化。流年如水,時光匆匆,詩人常常關閉門戶,倚靠在門檻上,思考世事的無常和變幻。

3. "繞郭見秋水,喧江聞暮灘。" 這兩句描繪了環繞城郭的秋水和江邊的喧囂景象。詩人透過窗戶看到了秋天的水景,聽到了江邊的嘈雜聲,這些景象也讓他對友誼的思念更加深刻。

4. "石村雲臥者,遲爾話悲歡。" 這兩句表達了詩人與鄭成昭的友情。石村指的是鄭成昭的住所,詩人暗示他在那裏與鄭成昭共享歡樂和憂愁。"遲爾話悲歡"意味著詩人期待著與鄭成昭再次相聚,分享彼此的喜怒哀樂。

總體而言,這首詩詞通過描繪自然景物和抒發情感,表達了詩人對鄭成昭的思念和友情的珍貴。同時,詩中也透露了對人生的思考和對時光流轉的感慨。這種詩意和情感的表達使得這首詩詞具有深遠的意義和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中懷鄭成昭》林大輅 拚音讀音參考

yǔ zhōng huái zhèng chéng zhāo
雨中懷鄭成昭

jìng zhú sè yú jìng, chuāng jiāo shēng zhuǎn hán.
徑竹色逾淨,窗蕉聲轉寒。
liú nián pín bì hù, shì shì ǒu píng lán.
流年頻閉戶,世事偶憑闌。
rào guō jiàn qiū shuǐ, xuān jiāng wén mù tān.
繞郭見秋水,喧江聞暮灘。
shí cūn yún wò zhě, chí ěr huà bēi huān.
石村雲臥者,遲爾話悲歡。

網友評論


* 《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨中懷鄭成昭》 林大輅明代林大輅徑竹色逾淨,窗蕉聲轉寒。流年頻閉戶,世事偶憑闌。繞郭見秋水,喧江聞暮灘。石村雲臥者,遲爾話悲歡。分類:《雨中懷鄭成昭》林大輅 翻譯、賞析和詩意《雨中懷鄭成昭》是明代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大輅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92d39988145787.html

诗词类别

《雨中懷鄭成昭》雨中懷鄭成昭林大的诗词

热门名句

热门成语